The story behind your glasses Eva Timothy

Transcriber: tom carter
Reviewer: Bedirhan Cinar

Optics, or the enhancement of our natural vision,

has been one of the biggest catalysts for science over the past 500 years,

Interestingly, it wasn’t scientific interest, but more practical matters that led to the initial advancements in optics,

starting around 1440 when Johannes Gutenberg invented his printing press.

In short order, books, which had been a rarity,

were now becoming a widespread phenomenon.

All that new reading material meant more knowledge was circulating,

but it also meant that more people were straining their eyes,

likely as they read by candlelight.

And while spectacles had been invented in Italy around 1286,

the need for reading glasses increased substantially.

Now that people could use lenses to see things more clearly,

they started wondering if vision could be enhanced to see things the human eye couldn’t perceive by its own devices.

Robert Hooke pursued microscopy, and 1665 he published his findings of worlds inside worlds,

which he called “cells” in the book “Micrographia.”

At the other end of the spectrum,

Galileo innovated with telescopic lenses,

and in 1609, he had refined a telescope until he had an instrument powerful enough to see distant objects in the sky

with an accuracy no one had before him.

He found that the moon had craters and mountains,

that Jupiter had moons of its own, and the whole system governing the earth and space was brought into question.

Not everyone was thrilled with all the things Galileo saw though.

For instance, it was taught at the time that the moon was a perfectly smooth sphere.

Yet here was visual proof that was awfully hard to discount.

Upon finding moons around Jupiter, he also verified what Johannes Kepler had surmised:

that the earth was not the center of the universe,

dispelling another central dogma of Galileo’s day.

Then almost exactly a year after Galileo died,

Isaac Newton was born.

A lot that had been unknown was visible by now,

but much of it was simply the foundation for further questions.

What was light anyway? And color, for that matter?

What were the laws that governed the earth, and the heavens?

And could we capture them through keen observation?

Newton experimented extensively with optics,

and came to understand light as something of substance,

and colors as components of light at different frequencies.

Before Newton, people widely believed that the color was due to different amounts of light,

with red being lots of light, and blue being mostly dark.

Newton’s prism experiments showed that white light could not only be broken into its component colors with one prism,

but that a second lens could recompose those colors back into white light again,

thus showing that color was a matter of light’s refraction rather than how light or dark it was.

Newton’s studies of optics led to the development of the reflecting telescope.

This, together with his study of planetary motion, led to his theory of gravitation,

one of the world’s greatest examples of learning to see something invisible

by observing its effect on things that are visible.

So fast forward a few hundred years, and here we stand.

We’ve evolved from a single lens to optics that reveal the birth of a star in another galaxy,

or a child developing in the womb,

or an electron whirling around an atom.

At a time when so much is visible, how we see the world around us matters even more than what we see.

Will we see a world where everything important has already been discovered?

Or will we see one in which yesterday’s discoveries are but a doorway to the breakthroughs of tomorrow?

抄写员:汤姆·卡特
审稿人:Bedirhan Cinar

Optics,或者说我们自然视觉的增强,

在过去 500 年里一直是科学的最大催化剂之一,

有趣的是,不是科学兴趣,而是更实际的问题导致了 光学的初步进步

始于 1440 年左右,当时约翰内斯·古腾堡发明了他的印刷机。

很快,曾经稀有的书籍

现在变成了一种普遍现象。

所有这些新的阅读材料意味着更多的知识正在传播,

但这也意味着更多的人正在睁大眼睛,

可能是在烛光下阅读。

虽然眼镜是在 1286 年左右在意大利发明的,

但对老花镜的需求却大大增加。

现在人们可以使用镜片更清楚地看到事物,

他们开始想知道是否可以增强视力以看到人眼无法通过自己的设备感知的事物。

罗伯特胡克追求显微镜,并于 1665 年发表了他对世界内部世界的发现

,他在《显微图像》一书中将其称为“细胞”。

在光谱的另一端,

伽利略用望远镜镜头进行了创新,

并在 1609 年改进了望远镜,直到他拥有了一种强大的仪器,能够以前所未有的精确度看到天空中的遥远物体

他发现月球有陨石坑和山脉

,木星有自己的卫星,整个地球和太空的管理系统都受到质疑。

然而,并不是每个人都对伽利略所看到的一切感到兴奋。

例如,当时人们认为月亮是一个非常光滑的球体。

然而,这是很难打折扣的视觉证据。

在发现木星周围的卫星后,他还验证了约翰内斯·开普勒的推测

:地球不是宇宙的中心,从而

消除了伽利略时代的另一个中心教条。

几乎在伽利略去世一年后,

艾萨克·牛顿出生。

很多不为人知的东西现在是可见的,

但其中大部分只是进一步提问的基础。

到底什么是光? 和颜色,就此而言?

支配地球和天空的法则是什么?

我们可以通过敏锐的观察来捕捉它们吗?

牛顿对光学进行了广泛的实验,

并开始将光理解为某种物质,

并将颜色理解为不同频率的光的成分。

在牛顿之前,人们普遍认为颜色是由不同的光量引起的

,红色代表很多光,而蓝色则大多是暗的。

牛顿的棱镜实验表明,白光不仅可以用一个棱镜分解成其成分颜色,

而且第二个透镜可以将这些颜色重新组合成白光,

从而表明颜色是光的折射问题,而不是光或光的多少。 天黑了。

牛顿对光学的研究导致了反射望远镜的发展。

这与他对行星运动的研究一起,导致了他的万有引力理论,

这是世界上通过观察其对可见事物的影响来学习看到不可见事物的最伟大的例子之一

如此快进几百年,我们就站在这里。

我们已经从一个单一的镜头发展到光学系统,它揭示了另一个星系中一颗恒星的诞生,

或者一个在子宫中发育的孩子,

或者一个围绕原子旋转的电子。

在这么多可见的时候,我们如何看待我们周围的世界比我们所看到的更重要。

我们会看到一个所有重要事物都已被发现的世界吗?

还是我们会看到昨天的发现只是通往明天突破的大门?