How digital innovation can fight pandemics and strengthen democracy Audrey Tang

Audrey Tang: Very happy to be joining you,

and good local time, everyone.

David Biello: So, tell us about –

Sorry to –

Tell us about digital tools and COVID.

AT: Sure.

Yeah, I’m really happy to share with you

how Taiwan successfully
countered the COVID

using the power
of digital democracy tools.

As we know, democracy improves
as more people participate.

And digital technology remains one
of the best ways to improve participation,

as long as the focus
is on finding common ground,

that is to say, prosocial media
instead of antisocial media.

And there’s three key ideas
that I would like to share today

about digital democracy
that is fast, fair and fun.

First about the fast part.

Whereas many jurisdictions began
countering coronavirus only this year,

Taiwan started last year.

Last December, when Dr. Li Wenliang,
the PRC whistleblower,

posted that there are new SARS cases,

he got inquiries
and eventually punishments

from PRC police institutions.

But at the same time,

the Taiwan equivalent
of Reddit, the Ptt board,

has someone called nomorepipe

reposting Dr. Li Wenliang’s
whistleblowing.

And our medical officers
immediately noticed this post

and issued an order that says

all passengers flying in
from Wuhan to Taiwan

need to start health inspections
the very next day,

which is the first day of January.

And this says to me two things.

First, the civil society
trusts the government enough

to talk about possible
new SARS outbreaks in the public forum.

And the government trusts citizens enough

to take it seriously and treat it
as if SARS has happened again,

something we’ve always
been preparing for, since 2003.

And because of this open civil society,

according to the CIVICUS Monitor
after the Sunflower Occupy,

Taiwan is now the most open society
in the whole of Asia.

We enjoy the same freedom
of speech, of assembly,

[unclear] as other liberal democracies,

but with the emphasis
on keeping an open mind

to novel ideas from the society.

And that is why our schools
and businesses still remain open today,

there was no lockdown,

it’s been a month
with no local confirmed cases.

So the fast part.

Every day, our Central Epidemic
Command Center, or CECC,

holds a press conference,
which is always livestreamed,

and we work with the journalists,

they answer all the questions
from the journalists,

and whenever there’s a new idea
coming in from the social sector,

anyone can pick up
their phone and call 1922

and tell that idea to the CECC.

For example, there was one day in April

where a young boy has said
he doesn’t want to go to school

because his school mates may laugh at him

because all he had is a pink medical mask.

The very next day,

everybody in the CECC press conference
started wearing pink medical masks,

making sure that everybody learns
about gender mainstreaming.

And so this kind of rapid response system

builds trust between the government
and the civil society.

And the second focus is fairness.

Making sure everybody can use
their national health insurance card

to collect masks from nearby pharmacies,

not only do we publish the stock level
of masks of all pharmacies,

6,000 of them,

we publish it every 30 seconds.

That’s why our civic hackers,
our civil engineers in the digital space,

built more than 100 tools
that enable people to view a map,

or people with blindness
who talk to chat bots, voice assistants,

all of them can get the same
inclusive access to information

about which pharmacies near them
still have masks.

And because the national
health insurance single payer

is more than 99.9 percent
of health coverage,

people who show any symptoms

will then be able to take
the medical mask,

go to a local clinic,

knowing fully that they will
get treated fairly

without incurring any financial burden.

And so people designed a dashboard

that lets everybody see
our supply is indeed growing,

and whether there’s over- or undersupply,

so that we codesign
this distribution system

with the pharmacies,
with the whole of society.

So based on this analysis,

we show that there was
a peak at 70 percent,

and that remaining 20 percent of people
were often young, work very long hours,

when they go off work,
the pharmacies also went off work,

and so we work with convenience stores

so that everybody can collect
their mask anytime,

24 hours a day.

So we ensure fairness of all kinds,

based on the digital democracy’s feedback.

And finally, I would like to acknowledge
that this is a very stressful time.

People feel anxious, outraged,

there’s a lot of panic buying,

a lot of conspiracy theories
in all economies.

And in Taiwan,

our counter-disinformation
strategy is very simple.

It’s called “humor over rumor.”

So when there was a panic buying
of tissue paper, for example,

there was a rumor that says,

“Oh, we’re ramping up mass production,

it’s the same material as tissue papers,

and so we’ll run out
of tissue paper soon.”

And our premier showed
a very memetic picture

that I simply have to share with you.

In very large print,

he shows his bottom,

wiggling it a little bit,

and then the large print says

“Each of us only have
one pair of buttocks.”

And of course, the serious table shows

that tissue paper came
from South American materials,

and medical masks
come from domestic materials,

and there’s no way that ramping up
production of one

will hurt the production of the other.

And so that went absolutely viral.

And because of that,
the panic buying died down

in a day or two.

And finally, we found out the person
who spread the rumor in the first place

was the tissue paper reseller.

And this is not just
a single shock point in social media.

Every single day,

the daily press conference gets translated

by the spokesdog of the Ministry
of Health and Welfare,

that translated a lot of things.

For example, our physical distancing
is phrased as saying

“If you are outdoors,
you need to keep two dog-lengths away,

if you are indoor,
three dog-lengths away,” and so on.

And hand sanitation rules, and so on.

So because all this goes viral,

we make sure that the factual humor
spreads faster than rumor.

And they serve as a vaccine,
as inoculation,

so that when people see
the conspiracy theories,

the R0 value of that will be below one,

meaning that those ideas will not spread.

And so I only have
this five-minute briefing,

the rest of it will be driven
by your Q and A,

but please feel free to read more

about Taiwan’s
counter-coronavirus strategy,

at taiwancanhelp.us.

Thank you.

DB: That’s incredible.

And I love this “humor versus rumor.”

The problem here in the US, perhaps,

is that the rumors seem to travel
faster than any response,

whether humorous or not.

How do you defeat that aspect in Taiwan?

AT: Yeah, we found that, of course,

humor implicitly means
there is a sublimation

of upsetness, of outrage.

And so as you see, for example,
in our premier’s example,

he makes fun of himself.

He doesn’t make a joke
at the expense of other people.

And this was the key.

Because people think it hilarious,

they share it,

but with no malicious or toxic intentions.

People remember the actual payload,

that table about materials
used to produce masks,

much more easily.

If they make a joke
that excludes parts of the society,

of course, that part of society
will feel outraged

and we will end up
creating more divisiveness,

rather than prosocial behavior.

So the humor at no expense,

not excluding any part of society,

I think that was the key.

DB: It’s also incredible

because Taiwan has such close ties
to the origin point of this.

AT: PRC, yes.

DB: The mainland.

So given those close economic ties,

how do you survive
that kind of disruption?

AT: Yeah, I mean, at this moment,

it’s been almost a month now
with no local confirmed cases,

so we’re doing fine.

And what we are doing, essentially,

is just to respond faster
than pretty much anyone.

We started responding last year,

whereas pretty much everybody else
started responding this year.

We tried to warn the world
last year, but, anyway.

So in any case,

the point here is
that if you start early enough,

you get to make sure
that the border control

is the main point where you quarantine
all the returning residents and so on,

instead of waiting until
the community spread stage,

where even more human-right
invading techniques

would probably have to be deployed
one way or the other.

And so in Taiwan, we’ve not declared
an emergency situation.

We’re firmly under the constitutional law.

Because of that, every measure
the administration is taking

is also applicable
in non-coronavirus times.

And this forces us to innovate.

Much as the idea of
“we are an open liberal democracy”

prevented us from doing takedowns.

And therefore, we have to innovate
of humor versus rumor,

because the easy path,
the takedown of online speech,

is not accessible to us.

Our design criteria,
which is no lockdowns,

also prevented us
from doing any, you know,

very invasive privacy encroaching
response system.

So we have to innovate at the border,

and make sure that we have
a sufficient number of, for example,

quarantine hotels
or the so-called “digital fences,”

where your phone is basically connected
to the nearby telecoms,

and they make sure that if they go out
of the 15-meter or so radius,

an SMS is sent to the local
household managers or police and so on.

But because we focus
all these measures at the border,

the vast majority of people
live a normal life.

DB: Let’s talk about that a little bit.

So walk me through the digital tools

and how they were applied to COVID.

AT: Yes.

So there’s three parts
that I just outlined.

The first one is the collective
intelligence system.

Through online spaces

that we design to be devoid
of Reply buttons,

because we see that,
when there’s Reply buttons,

people focus on each other’s
face part, not the book part,

and without “Reply” buttons,

you can get collective intelligence

working out their rough consensus
of where the direction is going

with the response strategies.

So we use a lot of new technologies,

such as Polis,

which is essentially a forum
that lets you upvote and downvote

each other’s feelings,

but with real-time clustering,

so that if you go to cohack.tw,

you see six such conversations,

talking about how to protect
the most vulnerable people,

how to make a smooth transition,

how to make a fair
distribution of supplies and so on.

And people are free to voice their ideas,

and upvote and downvote
each other’s ideas.

But the trick is that we show people
the main divisive points,

and the main consensual points,

and we respond only to the ideas

that can convince
all the different opinion groups.

So people are encouraged
to post more eclectic, more nuanced ideas

and they discover,
at the end of this consultation,

that everybody, actually,
agrees with most things,

with most of their neighbors
on most of the issues.

And that is what we call
the social mandate,

or the democratic mandate,

that then informs our development
of the counter-coronavirus strategy

and helping the world with such tools.

And so this is the first part,

it’s called listening at scale
for rough consensus.

The second part I already covered
is the distribute ledger,

where everybody can go
to a nearby pharmacy,

present their NHI card,
buy nine masks, or 10 if you’re a child,

and see the stock level
of that pharmacy on their phone

actually decreasing by nine or 10
in a couple of minutes.

And if they grow by nine or 10,

of course, you call the 1922,

and report something fishy is going on.

But this is participatory accountability.

This is published every 30 seconds.

So everybody holds each other accountable,

and that massively increases trust.

And finally, the third one,
the humor versus rumor,

I think the important thing to see here

is that wherever there’s a trending
disinformation or conspiracy theory,

you respond to it with a humorous package

within two hours.

We have discovered,
if we respond within two hours,

then more people see the vaccination
than the conspiracy theory.

But if you respond four hours
or a day afterwards,

then that’s a lost cause.

You can’t really counter that
using humor anymore,

you have to invite the person
who spread those messages

into cocreation workshops.

But we’re OK with that, too.

DB: Your speed is incredible.

I see Whitney has joined us
with some questions.

Whitney Pennington Rodgers: That’s right,

we have a few coming in already
from the audience.

Hi there, Audrey.

And we’ll start with one
from our community member Michael Backes.

He asks how long has humor
versus rumor been a strategy

that you’ve implemented.

Excuse me.

“How long has humor versus rumor
strategy been implemented?

Were comedians consulted
to make the humor?”

AT: Yes, definitely.

Comedians are our most
cherished colleagues.

And each and every ministry has a team
of what we call participation officers

in charge of engaging
with trending topics.

And it’s a more than 100
people-strong team now.

We meet every month
and also every couple of weeks

on specific topics.

It’s been like that since late 2016,

but it’s not until our previous
spokesperson, Kolas Yotaka,

joined about a year and a half ago,

do the professional comedians
get to the team.

Previously, this was more about inviting
the people who post, you know,

quotes like “Our tax filing system
is explosively hostile,”

and gets trending,

and previously, the POs
just invited those people.

Everybody who complains

about the finance minister’s
tax-filing experience

gets invited to the cocreation
of that tax filing experience.

So previously, it was that.

But Kolas Yotaka and the premier
Su Tseng-chang said,

wouldn’t it be much better
and reach more people

if we add some dogs to it
or cat’s pictures to it?

And that’s been around
for a year and a half.

WPR: Definitely, I think it makes
a lot of difference, just even seeing them

without being part
of the thought process behind that.

And we have another question here
from G. Ryan Ansin.

He asks, “What would you rank
the level of trust

your community had before the pandemic,

in order for the government
to have a chance

at properly controlling this crisis?”

AT: I would say that a community
trusts each other.

And that is the main point
of digital democracy.

This is not about people
trusting the government more.

This is about the government
trusting the citizens more,

making the state transparent
to the citizen,

not the citizen transparent to the state,

which would be some other regime.

So making the state
transparent to the citizens

doesn’t always elicit more trust,

because you may see something wrong,
something missing,

something exclusively hostile
to its user experience,

an so on, of the state.

So it doesn’t necessarily lead
to more trust from the government.

Sorry, from the citizen to the government.

But it always leads to more trust
between the social sector stakeholders.

So I would say the level of trust
between the people

who are working on, for example,

medical officers,

and people who are working
with the pandemic responses,

people who manufacture medical masks,

and so on,

all these people,

the trust level between them is very high.

And not necessarily
they trust the government.

But we don’t need that
for a successful response.

If you ask a random person on the street,

they will say Taiwan is performing so well
because of the people.

When the CECC tells us to wear the mask,

we wear the mask.

When the CECC tells us not to wear a mask,

like, if you are keeping
physical distance,

we wear a mask anyway.

And so because of that,

I think it’s the social sector’s trust
between those different stakeholders

that’s the key to the response.

WPR: I will come back shortly
with more questions,

but I’ll leave you guys
to continue your conversation.

AT: Awesome.

DB: Well, clearly,
part of that trust in government

was maybe not there in 2014
during the Sunflower Movement.

So talk to me about that

and how that led to this,
kind of, digital transformation.

AT: Indeed.

Before March 2014, if you asked
a random person on the street in Taiwan,

like, whether it’s possible
for a minister – that’s me –

to have their office in a park,
literally a park,

anyone can walk in and talk to me
for 40 minutes at a time,

I’m currently in that park,
the Social Innovation Lab,

they would say that this is crazy, right?

No public officials work like that.

But that was because on March 18, 2014,

hundreds of young activists,
most of them college students,

occupied the legislature

to express their profound opposition
to a trade pact with Beijing

under consideration,

and the secretive manner in which
it was pushed through the parliament

by Kuomintang,
the ruling party at the time.

And so the protesters
demanded, very simply,

that the pact be scraped,

and the government to institute
a more transparent ratification process.

And that drew widespread public support.

It ended a little more
than three weeks later,

after the government promised and agreed

on the four demands [unclear]
of legislative oversight.

A poll released after the occupation

showed that more than 75 percent
remained dissatisfied

with the ruling government,

illustrating the crisis of trust
that was caused by a trade deal dispute.

And to heal this rift
and communicate better

with everyday citizens,

the administration reached out
to the people who supported the occupiers,

for example, the g0v community,

which has been seeking
to improve government transparency

through the creation of open-source tools.

And so, Jaclyn Tsai,
a government minister at the time,

attended our hackathon

and proposed the establishment
of novel platforms

with the online community
to exchange policy ideas.

And an experiment was born called vTaiwan,

that pioneerly used tools such as Polis,

that allows for “agree” or “disagree”
with no Reply button,

that gets people’s rough consensus
on issues such as crowdfunding,

equity-based crowdfunding, to be precise,

teleworking and many other
cyber-related legislation,

of which there is no existing
unions or associations.

And it proved to be very successful.

They solved the Uber problem, for example,

and by now, you can call an Uber –

I just called an Uber this week –

but in any case,
they are operating as taxis.

They set up a local
taxi company called Q Taxi,

and that was because on the platform,
people cared about insurance,

they care about registration,

they care about all the sort of,
protection of the passengers, and so on.

So we changed the taxi regulations,

and now Uber is just another taxi company

along with the other co-ops.

DB: So you’re actually, in a way,

crowdsourcing laws
that, well, then become laws.

AT: Yeah, learn more at crowd.law.

It’s a real website.

DB: So, some might say
that this seems easier,

because Taiwan is an island,

that maybe helps you control COVID,

helps promote social cohesion,

maybe it’s a smaller country than some.

Do you think that this could be
scaled beyond Taiwan?

AT: Well, first of all,

23 million people
is still quite some people.

It’s not a city,

as some usually say, you know,
“Taiwan is a city-state.”

Well, 23 million people,
not quite a city-state.

And what I’m trying to get at,

is that the high population density
and a variety of cultures –

we have more than 20 national languages –

doesn’t necessarily lead
to social cohesion, as you said.

Rather, I think, this is the humbleness
of all the ministers

in the counter-coronavirus response.

They all took on an attitude
of “So we learned about SARS” –

many of them were in charge
of the SARS back then,

but that was classical epidemiology.

This is SARS 2.0,
it has different characteristics.

And the tools that we use
are very different,

because of the digital transformation.

And so we are in it to learn
together with the citizens.

Our vice president at the time,

Dr. Chen Chien-jen, an academician,

literally wrote the textbook
on epidemiology.

However, he still says,

“You know, what I’m going to do
is record an online MOOC,

a crash course on epidemiology,

that shares with,

I think, more than 20,00 people
enrolled the first day,

I was among them,

to learn about important ideas,

like the R0 and the basic transmission

and how the various
different measures work,

and then they asked people to innovate.

If you think of a new way
that the vice president did not think of,

just call 1922,

and your idea will become
the next day’s press conference.

And this is this colearning strategy,

I think, that more than anything
enabled the social cohesion,

as you speak.

But this is more of a robust
civil society than the uniformity.

There’s no uniformity at all in Taiwan,

everybody is entitled to their ideas,

and all the social innovations,

ranging from using
a traditional rice cooker

to revitalize, to disinfect the mask,

to pink medical mask, and so on,

there’s all variety
of very interesting ideas

that get amplified
by the daily press conference.

DB: That’s beautiful.

Now – oh, Whitney is back,

so I will let her ask the next question.

WPR: Sure, we’re having
some more questions come in.

One from our community member Aria Bendix.

Aria asked, “How do you ensure
that digital campaigns act quickly

without sacrificing accuracy?

In the US, there was a fear
of inciting panic about COVID-19

in early January.”

AT: This is a great question.

So most of the scientific ideas
about the COVID are evolving, right?

The efficacy of masks, for example,
is a very good example,

because the different characteristics
of previous respiratory diseases

respond differently to the facial mask.

And so, our digital campaigns

focus on the idea of getting
the rough consensus through.

So basically, it’s a reflection
of the society,

through Polis, through Slido,
through the joint platform,

the various tools
that vTaiwan has prototyped,

we know that people are feeling
a rough consensus about things

and we’re responding
to the society, saying,

“This is what you all feel

and this is what we’re doing
to respond to your feelings.

And the scientific consensus
is still developing,

but we know, for example,

people feel that wearing a mask
mostly protects you,

because it reminds you
to not touch your face

and wash your hands properly.”

And these, regardless of everything else,

are the two things
that everybody agrees with.

So we just capitalize on that and say,

“OK, wash your hands properly,

and don’t touch your face,

and wearing a mask reminds you of that.”

And that lets us cut through

the kind of, very ideologically
charged debates

and focus on what people
generally resonate with one another.

And that’s how we act quickly
without sacrificing scientific accuracy.

WPR: And this next question
sort of feels connected to this as well.

It’s a question from an anonymous
community member.

“Pragmatically, do you think
any of your policies

could be applied in the United States
under the current Trump administration?”

AT: Quite a few, actually.

We work with many states
in the US and abroad

on what we call “epicenter
to epicenter diplomacy.” (Laughs)

So what we’re doing essentially is,

for example,
there was a chat bot in Taiwan

that lets you, but especially
people under home quarantine,

to ask the chat bot anything.

And if there is a scientific adviser

who already wrote
a frequently asked question,

the chat bot just responds with that,

but otherwise, they will call
the science advisory board

and write an accessible response to that,

and the spokesdog would translate that
into a cute dog meme.

And so this feedback cycle

of people very easily accessing,
finding, and asking a scientist,

and an open API
that allows for voice assistance

and other third-party developers
to get through it,

resonates with many US states,

and I think many of them
are implementing it.

And before the World Health Assembly,
I think three days before,

we held a 14 countries
[unclear] lateral meeting,

kind of, pre-WHA,

where we shared many small,
like, quick wins like this.

And I think many jurisdictions
took some of that,

including the humor versus rumor.

Many of them said

that they’re going to recruit
comedians now.

WPR: (Laughs) I love that.

DB: I hope so.

WPR: I hope so too.

And we have one more question,
which is actually a follow-up,

from Michael Backes,
who asked a question earlier.

“Does the Ministry plan
to publish their plans in a white paper?”

Sounds like you’re already sharing
your plans with folks,

but do you have a plan
to put it out on paper?

AT: Of course.

Yeah, and multiple white papers.

So if you go to taiwancanhelp.us,

that is where most of our strategy is,

and that website is actually
crowdsourced as well,

and it shows that more
than five million now, I think,

medical masks donated
to the humanitarian aid.

It’s also crowdsourced.

People who have some masks in their homes,

who did not collect the rationed masks,

they can use an app, say,

“I want to dedicate this
to international humanitarian aid,”

and half of them choose
to publish their names,

so you can also see the names
of people who participated in this.

And there’s also
an “Ask Taiwan Anything” website,

(Laughs)

at fightcovid.edu.tw,

that outlines, in white paper form,
all the response strategies,

so check those out.

WPR: Great.

Well, I will disappear and be back
later with some other questions.

DB: A blizzard
of white papers, if you will.

I’d like to turn the focus
on you a little bit.

How does a conservative anarchist
become a digital minister?

AT: Yeah, by occupying
the parliament, and through that.

(Laughs)

More interestingly,

I would say that I go
working with the government,

but never for the government.

And I work with the people,
not for the people.

I’m like this Lagrange point

between the people’s
movements on one side

and the government on the other side.

Sometimes right in the middle,

trying to do some coach
or translation work.

Sometimes in a kind of triangle point,

trying to supply both sides with tools
for prosocial communication.

But always with this idea

of getting the shared values
out of different positions,

out of varied positions.

Because all too often,

democracy is built as a showdown
between opposing values.

But in the pandemic, in the infodemic,

in climate change,

in many of those structural issues,

the virus or carbon dioxide
doesn’t sit down and negotiate with you.

It’s a structural issue
that requires common values

built out of different positions.

And so that is why my working principle
is radical transparency.

Every conversation, including this one,

is on the record,

including the internal
meetings that I hold.

So you can see all the different
meeting transcripts

in my YouTube channel,
in the SayIt platform,

where people can see,
after I became digital minister,

I held 1,300 meetings
with more than 5,000 speakers,

with more than 260,000 utterances.

And every one of them has a URL

that becomes a social object
that people can have a conversation on.

And because of that,

for example, when Uber’s David Plouffe
visited me to lobby for Uber,

because of radical transparency,

he is very much aware of that,

and so he made all the arguments
based on public good,

based on sustainability,
and things like that,

because he knows that the other sides
would see his positions

very clearly and transparently.

So that encourages people
to add on each other’s argument,

instead of attacking each other’s person,

you know, credits and things like that.

And so I think that, more than anything,

is the main principle of conserving
the anarchism of the internet,

which is about, you know,

nobody can force anyone
to hook to the internet,

or to adhere to a new internet protocol.

Everything has to be done
using rough consensus and running code.

DB: I wish you had more counterparts
all around the world.

Maybe you wish you had more
counterparts all around the world.

AT: That’s why these ideas
are worth spreading.

DB: There you go.

So one of the challenges that might arise
with some of these digital tools

is access.

How do you approach that part of it

for folks maybe who don’t have
the best broadband connection

or the latest mobile phone
or whatever it might be that’s required?

AT: Well, anywhere in Taiwan,

even on the top of Taiwan,
almost 4,000 meters high,

the Saviah, or the Jade Mountain,

you’re guaranteed to have
10 megabits per second

over 4G or fiber or cable,

with just 16 US dollars
a month, an unlimited plan.

And actually, on the top
of the mountain, it’s faster,

fewer people use that bandwidth.

And if you don’t, it’s my fault.

It’s personally my fault.

In Taiwan, we have broadband
as a human right.

And so when we’re deploying 5G,

we’re looking at places
where the 4G has the weakest signal,

and we begin with those places
in our 5G deployment.

And only by deploying broadband
as a human right

can we say that this is for everybody.

That digital democracy
actually strengthens democracy.

Otherwise, we would be excluding
parts of the society.

And this also applies to, for example,

you can go to a local
digital opportunity center

to rent a tablet that’s guaranteed

to be manufactured
in the past three years,

and things like that,

to enable, also,
the different digital access

by the digital opportunity centers,
universities and schools,

and public libraries, very important.

And if people who prefer to talk
in their town hall,

I personally go to that town hall
with a 360 recorder,

and livestream that to Taipei
and to other municipalities,

where the central government’s
public servants can join

in a connected room style,

but listening to the local people
who set the agenda.

So people still do face-to-face meetings,

we’re not doing this
to replace face-to-face meetings.

We’re bringing more stakeholders

from central government
in the local town halls,

and we’re amplifying their voices

by making sure the transcripts,
the mind maps, and things like that

are spread through
the internet in real time,

but we don’t ever ask the elderly to, say,

“Oh, you have to learn typing,
otherwise you don’t do democracy.”

It’s not our style.

But that requires broadband.

Because if you don’t have broadband,
but only a very limited bandwidth,

you are forced to use
text-based communication.

DB: That’s right.

Well, with access, of course,

comes access for folks
who maybe will misuse the platform.

You talked a little bit
about disinformation

and using humor to beat rumor.

But sometimes, disinformation
is more weaponized.

How do you combat those kinds
of attacks, really?

AT: Right, so you mean
malinformation, then.

So essentially, information designed
to cause intentional public harm.

And that’s no laughing matter.

So for that, we have an idea called
“notice and public notice.”

So this is a Reuters photo,

and I will read the original caption.

The original caption says

“A teenage extradition bill
protester in Hong Kong

is seen during a march to demand democracy
and political reform in Hong Kong.”

OK, a very neutral title by the Reuters.

But there was a spreading
of malinformation

back last November,

just leading to our presidential election,

that shows something else entirely.

This is the same photo – that says

“This 13-year-old thug bought new iPhones,

game consoles and brand-name sports shoes,

and recruiting his brothers
to murder police

and collect 200,000 dollars.”

And this, of course, is a weapon
designed to sow discord,

and to elicit in Taiwan’s voters
a kind of distaste for Hong Kong.

And because they know
that this is the main issue.

And had we resorted to takedowns,

that will not work,

because that would only
evoke more outrage.

So we didn’t do a takedown.

Instead, we worked with the fact checkers

and professional journalists

to attribute this original message
back to the first day that it was posted.

And it came from Zhongyang Zhengfawei.

That is the main political and legal unit
of the central party,

in the Central Communist Party, in CCP.

And we know that it’s their Weibo account
that first did this new caption.

So we sent out a public notice

and with the partners
in social media companies,

pretty much all of them,

they just put this very small reminder

next to each time that this is shared
with the wrong caption,

that says “This actually came
from the central propaganda unit

of the CCP.

Click here to learn more.
To learn about the whole story.”

And that, we found, that has worked,

because people understand
this is then not a news material.

This is rather an appropriation
of Reuters' news material

and a copyright infringement

and I think that’s part of the [unclear].

In any case, the point
is that when people understand

that this is an intentional narrative,

they won’t just randomly share it.

They may share it,
but with a comment that says

“This is what the Zhongyang Zhengfawei
is trying to do to our democracy.”

DB: Seems like some
of the global social media companies

could learn something
from notice and public notice.

AT: Public notice, that’s right.

DB: What advice would you have

for the Twitters and Facebooks
and LINEs and WhatsApps,

and you name it, of the world?

AT: Yeah.

So, just before our election,

we said to all of them

that we’re not making a law
to kind of punish them.

However, we’re sharing
this very simple fact

that there is this norm in Taiwan

that we even have a separate branch
of the government,

the control branch,

that published the campaign
donation and expense.

And it just so occurred to us

that in the previous election,
the mayoral one,

there was a lot of candidates

that did not include
any social media advertisements

in their expense to the Control Yuan.

And so essentially, that means
that there is a separate amount

of political donation and expense
that evades public scrutiny.

And our Control Yuan
published their numbers

in raw data form,

that is to say,
they’re not statistics,

but individual records
of who donated for what cause,

when, where,

and investigative journalists
are very happy,

because they can then make
investigative reports

about the connections
between the candidates

and the people who fund them.

But they cannot work
with the same material

from the global social media companies.

So I said, “Look, this is very simple.

This is the social norm here,

I don’t really care
about other jurisdictions.

You either adhere to the social norm
that is set by the Control Yuan

and the investigative journalists,

or maybe you will face social sanctions.

And this is not the government mandate,

but it’s the people fed up with,
you know, black box,

and that’s part of the Sunflower
Occupy’s demands, also.

And so Facebook actually published
in the Ad Library,

I think at that time,
one of the fastest response strategies,

where everybody who has
basically any dark pattern advertisement

will get revealed very quickly,

and investigative journalists
work with the local civic technologists

to make sure that if anybody dare to use
social media in such a divisive way,

within an hour, there will be
a report out condemning that.

So nobody tried that during
the previous presidential election season.

DB: So change is possible.

AT: Mhm.

WPR: Hey there, we have
some more questions from the community.

There is an anonymous one

that says, “I believe Taiwan
is outside WHO entirely

and has a 130-part preparation program –

developed entirely on its own –

to what extent does it credit
its preparation

to building its own system?”

AT: Well, a little bit, I guess.

We tried to warn the WHO,

but at that point –

we are not totally outside,
we have limited scientific access.

But we do not have any ministerial access.

And this is very different, right?

If you only have limited
scientific access,

unless the other side’s top epidemiologist
happens to be the vice president,

like in Taiwan’s case,

they don’t always do
the storytelling well enough

to translate that into political action
as our vice president did, right?

So the lack of ministerial
access, I think,

is to the detriment
of the global community,

because otherwise,
people could have responded as we did

in the first day of January,

instead of having to wait for weeks

before the WHO declared
that this is something,

that there’s definitely
human to human transmission,

that you should inspect people
coming in from Wuhan,

which they eventually did,

but that’s already two weeks
or three weeks after what we did.

WPR: Makes a lot of sense.

DB: More scientists
and technologists in politics.

That sounds like that’s the answer.

AT: Yeah.

WPR: And then we have another
question here from Kamal Srinivasan

about your reopening strategy.

“How are you enabling restaurants
and retailers to open safely in Taiwan?”

AT: Oh, they never closed, so … (Laughs)

WPR: Oh!

AT: Yeah, they never closed,

there was no lockdown,
there was no closure.

We just said a very simple thing
in the CECC press conference,

that there’s going to be
physical distancing.

You maintain one and a half meters indoors

or wear a mask.

And that’s it.

And so there are some restaurants
that put up, I guess, red curtains,

some put very cute teddy bears
and so on, on the chairs,

to make sure that people spread evenly,

some installed see-through
glass or plastic walls

between the seats.

There’s various social
innovations happening around.

And I think the only shops
that got closed for a while,

because they could not innovate
quick enough to respond to these rules,

was the intimate escort bars.

But eventually,
even they invented new ways,

by handing out these caps
that are plastic shielding,

but still leaves room
for drinking behind it.

And so they opened
with that social innovation.

DB: That’s amazing.

WPR: It is, yeah, it’s a lot to learn
from your strategies there.

Thank you, I’ll be back towards the end
with some final questions.

DB: I’m very happy to hear
that the restaurants were not closed down,

because I think Taipei
has some of the best food in the world

of any city that I’ve visited,

so, you know, kudos to you for that.

So the big concern when it comes
to using digital tools for COVID

or using digital tools for democracy

is always privacy.

You’ve talked about that a little bit,

but I’m sure the citizens of Taiwan

are perhaps equally concerned
about their privacy,

especially given the geopolitical context.

AT: Definitely.

DB: So how do you cope with those demands?

AT: Yeah, we design
with not only defensive strategy,

like minimization of data collection,

but also proactive measures,

such as privacy-enhancing technologies.

One of the top teams
that emerged out of our cohack,

the TW response from the Polis,

how to make contact tracing easier,

focused not on the contact tracers,

not on the medical officers,
but on the person.

So they basically said,
“OK, you have a phone,

you can record your temperatures,

you can record your whereabouts
and things like that,

but that is strictly in your phone.

It doesn’t even use Bluetooth.

So there’s no transmission.

Technology uses open-source,

you can check it,
you can use it in airplane mode.

And when the contact tracer
eventually tells you

that you are part of a high-risk group,

and they really want your contact history,

this tool can then generate
a single-use URL

that only contains
the precise information,

anonymized,

that the contact tracers want.

But it will not,
like in a traditional interview,

let you ask –

they ask a question, they only want
to know your whereabouts,

but you answer with such accuracy

that you end up compromising
other people’s privacy.

So basically, this is about designing

with an aim to enhance
other people’s privacy,

because personal data
is never truly personal.

It’s always social,
it’s always intersectional.

If I take a selfie at a party,

I inadvertently also take
pretty much everybody else’s

who are in the picture, the surroundings,
the ambiance, and so on,

and if I upload it to a cloud service,

then I actually decimate
the bargaining power,

the negotiation power
of everybody around me,

because then their data
is part of the cloud,

and the cloud doesn’t have to
compensate them

or get their agreement for it.

And so only by designing the tools

with privacy enhancing
as a positive value,

and not enhancing only
the person’s own privacy,

just like a medical mask, it protects you,

but mostly it also protects others, right?

So if we design tools using that idea,

and always open-source
and with an open API,

then we’re in a much better shape

than in centralized or so-called
cloud-based services.

DB: Well, you’re clearly
living in the future,

and I guess that’s quite literal,

in the sense of,
it’s tomorrow morning there.

AT: Twelve hours.

DB: Yes.

Tell me, what do you see in the future?

What comes next?

AT: Yes, so I see the coronavirus
as a great amplifier.

If you start with
an authoritarian society,

the coronavirus,
with all its lockdowns and so on,

has the potential of making it
even a more totalitarian society.

If people place their trust, however,

on the social sector,

on the ingenuity of social innovators,

then the pandemic, as in Taiwan,

actually strengthens our democracy,

so that people feel, truly,
that everybody can think of something

that improves the welfare
of not just Taiwan,

but pretty much everybody
else in the world.

And so, my point here

is that the great amplifier
comes if no matter you want it or not,

but the society, what they can do,
is do what Taiwan did after SARS.

In 2003, when SARS came,

we had to shut down an entire hospital,

barricading it with no definite
termination date.

It was very traumatic,

everybody above the age of 30
remembers how traumatic it was.

The municipalities

and the central government
were saying very different things,

and that is why after SARS,

the constitutional courts
charged the legislature

to set up the system as you see today,

and also that is why,

when people responding
to that crisis back in 2003

built this very robust response system
that there’s early drills.

So just as the Sunflower Occupy,

because of the crisis in trust
let us build new tools

that put trust first,

I think the coronavirus is the chance
for everybody who have survived

through the first wave

to settle on a new set of norms
that will reinforce your founding values,

instead of taking on alien values
in the name of survival.

DB: Yeah, let’s hope so,

and let’s hope the rest of the world
is as prepared as Taiwan

the next time around.

When it comes to digital
democracy, though,

and digital citizenship,

where do you see that going,

both in Taiwan and maybe
in the rest of the world?

AT: Well, I have my job description here,

which I will read to you.

It’s literally my job description
and the answer to that question.

And so, here goes.

When we see the internet of things,

let’s make it the internet of beings.

When we see virtual reality,

let’s make it a shared reality.

When we see machine learning,

let’s make it collaborative learning.

When we see user experience,

let’s make it about human experience.

And whenever we hear
the singularity is near,

let us always remember

the plurality is here.

Thank you for listening.

DB: Wow.

I have to give that a little clap,

that was beautiful.

(Laughs)

Quite a job description too.

So, conservative anarchist,

digital minister,
and with that job description –

that’s pretty impressive.

AT: A poetician, yes.

DB: (Laughs)

So I struggle to imagine

an adoption of these techniques in the US,

and that may be my pessimism weighing in.

But what words of hope do you have
for the US, as we cope with COVID?

AT: Well, as I mentioned,
during SARS in Taiwan,

nobody imagined we could have
CECC and a cute spokesdog.

Before the Sunflower movement,
during a large protest,

there was, I think, half a million
people on the street, and many more.

Nobody thought that we could have
a collective intelligence system

that puts open government data

as a way to rebuild citizen participation.

And so, never lose hope.

As my favorite singer, Leonard Cohen –
a poet, also – is fond of saying,

“Ring the bells that still can ring

and forget any perfect offering.

There is a crack in everything
and that is how the light gets in.”

WPR: Wow.

That’s so beautiful,

and it feels like such a great message
to, sort of, leave the audience with,

and sharing the sentiment

that everyone seems to be so grateful
for what you’ve shared, Audrey,

and all the great information
and insight into Taiwan’s strategies.

AT: Thank you.

WPR: And David –

DB: I was just going to say,
thank you so much for that,

thank you for that beautiful
job description,

and for all the wisdom you shared
in rapid-fire fashion.

I think it wasn’t just one idea
that you shared,

but maybe, I don’t know, 20, 30, 40?

I lost count at some point.

AT: Well, it’s called
Ideas Worth Spreading,

it’s a plural form.

(Laughter)

DB: Very true.

Well, thank you so much for joining us.

WPR: Thank you, Audrey.

DB: And I wish you luck with everything.

AT: Thank you, and have a good local time.

Stay safe.

Audrey Tang:很高兴能加入你们

,大家好当地的时间。

David Biello:所以,请告诉我们——

很抱歉——

告诉我们有关数字工具和 COVID 的信息。

于:当然。

是的,我很高兴与大家分享

台湾如何

利用数字民主工具的力量成功对抗 COVID。

正如我们所知,
随着更多人的参与,民主会得到改善。

只要重点
是寻找共同点,

即亲社会媒体
而不是反社会媒体,数字技术仍然是提高参与度的最佳方式之一。

今天我想分享三个

关于
快速、公平和有趣的数字民主的关键想法。

首先关于快速部分。

许多司法管辖区
今年才开始对抗冠状病毒,而

台湾是从去年开始的。

去年 12 月,
当中国告密者李文亮博士

发帖称有新的 SARS 病例时,

他受到

了中国公安机关的询问并最终受到处罚。

但与此同时

,台湾版
Reddit 的 Ptt

版块也有人叫 nomorepipe 转发了

李文亮博士的
举报。

而我们的医务人员
第一时间注意到了这个帖子

,下令

所有
从武汉飞到台湾的旅客,

第二天,

也就是一月初一,都要开始健康检查。

这告诉我两件事。

首先,民间社会
足够信任政府,

可以
在公共论坛上谈论可能爆发的新 SARS 疫情。

政府足够信任公民,

能够认真对待它,并把它
当作 SARS 再次发生一样对待,

这是我们
自 2003 年以来一直在准备的事情。

由于这个开放的公民社会,

根据
向日葵占领事件后的 CIIVICUS Monitor,

台湾现在是整个亚洲最开放的社会

我们享有与其他自由民主国家相同
的言论、集会、

[不清楚]自由,

但强调

来自社会的新思想保持开放的心态。

这就是为什么我们的学校
和企业今天仍然开放,

没有封锁

,已经
一个月没有本地确诊病例了。

所以快速的部分。

每天,我们的中央流行病
指挥中心(CECC)

都会举行新闻发布会
,始终是直播

,我们与记者合作,

他们回答记者的所有问题

,每当社会部门有新想法时

任何人都可以
拿起电话拨打 1922

并将这个想法告诉 CECC。

例如,四月的一天

,一个小男孩说
他不想上学,

因为他的同学可能会嘲笑他,

因为他只有一个粉红色的医用口罩。

第二天,

CECC新闻发布会上的每个人都
开始戴上粉红色的医用口罩,

确保每个人都
了解性别主流化。

因此,这种快速反应系统

在政府和民间社会之间建立了信任

第二个重点是公平。

确保每个人都可以使用
他们的国民健康保险

卡从附近的药店领取口罩,

我们不仅发布
所有药店的口罩库存水平,其中

6000个,

我们每30秒发布一次。

这就是为什么我们的公民黑客,
我们在数字领域的土木工程师,

构建了 100 多种工具
,使人们能够查看地图,

或者
与聊天机器人、语音助手交谈的盲人

,他们都可以获得相同的
包容性访问

有关他们附近哪些药店
仍有口罩的信息。

而且由于国家
健康保险单一支付者占健康保险的

99.9% 以上

因此出现任何症状的人

将能够戴上
医用口罩,

去当地诊所,

充分了解他们将
得到公平对待

而不会产生任何经济损失 负担。

所以人们设计了一个仪表板

,让每个人都能看到
我们的供应确实在增长,

以及供应是否过剩或不足,

因此我们

与药房
、整个社会共同设计了这个分销系统。

所以基于这个分析,

我们发现有
一个峰值在 70%

,剩下的 20% 的
人通常很年轻,工作时间很长,

当他们下班时
,药店也下班了

,所以我们工作 便利店

让每个人都可以

一天24小时随时领取口罩。

因此,我们

根据数字民主的反馈确保各种公平。

最后,我要承认
,这是一个压力很大的时期。

人们感到焦虑、愤怒,所有经济体

都存在大量恐慌性购买

和阴谋
论。

在台湾,

我们的反虚假信息
策略非常简单。

这就是所谓的“幽默胜过谣言”。

例如,当出现纸巾的恐慌性购买
时,

有一个谣言说:

“哦,我们正在加速大规模生产,

它与纸巾的材料相同

,所以我们
的纸巾将用完 很快。”

我们的总理展示
了一张非常模因的图片

,我必须与你分享。

在非常大的字体中,

他展示了他的臀部

,稍微摆动了一下,

然后大字体上写着

“我们每个人只有
一对臀部”。

当然,严肃的表格显示

,纸巾
来自南美材料

,医用口罩
来自国内材料

,其中一种产量的增加绝不

会损害另一种的产量。

所以这绝对是病毒式的。

正因为如此
,恐慌性购买

在一两天内就消失了。

最后,我们发现
首先传播谣言的人

是纸巾经销商。

这不仅仅是
社交媒体中的一个冲击点。

每天

,每日新闻发布会都会

由卫生和福利部的发言人

翻译,翻译了很多东西。

例如,我们的身体距离
被表述为

“如果您在户外,
则需要与狗保持两步距离;

如果您在室内,则需要与
狗保持三步距离”,等等。

还有手部卫生规则等等。

因此,由于所有这些都像病毒一样传播开来,

我们确保事实幽默
比谣言传播得更快。

而且它们作为疫苗,
作为接种剂,

所以当人们
看到阴谋论时,它

的R0值会低于1,

这意味着那些想法不会传播。

所以我只有
这个五分钟的简报

,其余的
将由你们的问答驱动,

但请随时阅读更多

关于台湾
抗击冠状病毒战略的信息,请

访问 taiwancanhelp.us。

谢谢你。

DB:这太不可思议了。

我喜欢这种“幽默与谣言”。

美国的问题或许在于,无论

是否幽默,谣言似乎
都比任何回应传播得更快

你如何在台湾打败这方面?

AT:是的,我们发现,当然,

幽默隐含地意味着

不安和愤怒的升华。

正如你所看到的,例如,
在我们的总理的例子中,

他取笑自己。

他不会拿别人的利益
开玩笑。

这是关键。

因为人们认为它很搞笑,

所以他们分享它,

但没有恶意或有毒的意图。

人们更容易记住实际的有效载荷,

即有关
用于生产口罩的材料的表格

。 当然,

如果他们开的
玩笑排除了社会

的一部分,那部分社会
会感到愤怒

,我们最终会
制造更多的分裂,

而不是亲社会的行为。

所以不惜任何代价的幽默,

不排除社会的任何部分,

我认为这是关键。

DB:这也令人难以置信,

因为台湾
与这件事的起源如此密切。

AT:中华人民共和国,是的。

DB:大陆。

因此,鉴于这些密切的经济联系,

您如何在
这种破坏中幸存下来?

AT:是的,我的意思是,

现在已经快一个月了
,没有本地确诊病例,

所以我们做得很好。

从本质上讲,我们所做

的只是
比几乎任何人都更快地做出反应。

我们去年开始做出回应,

而今年几乎所有其他人都
开始做出回应。 去年

我们试图警告世界
,但是,无论如何。

所以无论如何

,这里的重点是
,如果你足够早开始,

你要
确保边境管制

是你隔离
所有返回居民等的主要地点,

而不是
等到社区传播阶段,

在那里 甚至更多的侵犯人权的
技术

可能不得不以
一种或另一种方式部署。

所以在台湾,我们还没有宣布进入
紧急状态。

我们坚定地遵守宪法。

因此,
政府采取的每一项措施

也适用
于非冠状病毒时代。

这迫使我们进行创新。

就像
“我们是一个开放的自由民主国家”的想法一样,

我们无法进行拆除。

因此,我们必须
创新幽默与谣言,

因为我们无法
走捷径,即取消在线言论

我们的设计标准,
即没有锁定,

也阻止了
我们做任何,你知道的,

非常侵入性侵犯隐私的
响应系统。

所以我们必须在边境进行创新

,确保我们
有足够数量的,例如

隔离酒店
或所谓的“数字围栏”

,你的手机基本上连接
到附近的电信

,他们确保 如果他们
走出15米左右的半径,

就会向当地的
户主或警察等发送短信。

但是因为我们把
所有这些措施都集中在边境

,绝大多数人
过着正常的生活。

DB:让我们稍微谈谈。

因此,请带我了解数字工具

以及它们是如何应用于 COVID 的。

于:是的。

我刚刚概述了三个部分。

第一个是集体
智慧系统。

通过

我们设计为
没有回复按钮的在线空间,

因为我们看到,
当有回复按钮时,

人们会专注于彼此的
面部部分,而不是书本部分,

并且没有“回复”按钮,

你可以获得集体智慧

他们对响应策略的发展方向的粗略共识

所以我们使用了很多新技术,

比如 Polis,

它本质上是一个论坛
,可以让你对

彼此的感受进行投票和反对,

但具有实时聚类,

所以如果你去 cohack.tw,

你会看到六个这样的对话 ,

谈论如何
保护最脆弱的人群,

如何平稳过渡,

如何公平
分配物资等等。

人们可以自由地表达他们的想法,也可以对彼此的想法

投赞成票和反对票

但诀窍在于,我们向人们展示
了主要的分歧点

和主要的共识点

,我们只对

能够说服
所有不同意见群体的想法做出回应。

因此,人们被
鼓励发表更折衷、更细致入微的想法

,他们
在咨询结束时

发现,实际上,每个人都
同意大多数事情,

在大多数问题上都同意他们的大多数邻居。

这就是我们所说
的社会使命

或民主使命,

它为我们制定
抗冠状病毒战略

并利用这些工具帮助世界提供信息。

所以这是第一部分,

它被称为大规模倾听以
获得粗略的共识。

我已经介绍的第二部分
是分发分类账

,每个人都可以
去附近的药房,

出示他们的 NHI 卡,
买九个口罩,如果你是个孩子,买十个,

然后
在他们的手机上查看该药房的

实际库存水平 在几分钟内减少九或十

如果它们增长了 9 或 10

,当然,你打电话给 1922,

并报告一些可疑的事情正在发生。

但这是参与式问责制。

这是每 30 秒发布一次。

所以每个人都互相负责

,这大大增加了信任。

最后,第三个
,幽默与谣言,

我认为在这里看到的重要一点

是,无论哪里有流行的
虚假信息或阴谋论,

你都会在两个小时内用一个幽默的包来回应它

我们发现,
如果我们在两个小时内做出回应,

那么看到疫苗接种的人就会
多于阴谋论。

但是,如果您在四个小时
或一天后回复,

那将是一个失败的原因。

你不能
再用幽默来反驳,

你必须邀请
传播这些信息的人

进入共同创作研讨会。

但我们也可以接受。

DB:你的速度令人难以置信。

我看到惠特尼带着一些问题加入了我们

Whitney Pennington Rodgers:没错,

我们已经有一些
观众进来了。

你好,奥黛丽。

我们将从社区成员 Michael Backes 的一位开始。

他问幽默
与谣言是你实施的策略多久了

打扰一下。

“幽默与谣言
策略实施了多长时间?

是否咨询过喜剧演员
来制作幽默?”

AT:是的,当然。

喜剧演员是我们最
珍视的同事。

每个部门都有一个
我们称之为参与官员的团队,

负责
处理热门话题。

现在是一个100
多人的团队。

我们每个月
都开会,也每隔几周

就特定主题开会。

自 2016 年底以来一直如此,

但直到我们之前的
发言人 Kolas Yotaka

大约一年半前加入

,专业喜剧演员
才加入团队。

以前,这更多是关于邀请
发布

诸如“我们的纳税申报系统
具有爆炸性敌对”之类的引语的人,

并且变得流行起来,

而以前,采购订单
只是邀请了这些人。

每个

抱怨财政部长
报税经验的人

都会被邀请参与共同创造
报税经验。

所以以前,就是这样。

但是Kolas Yotaka和总理
苏增昌说,

如果我们在其中添加一些狗
或猫的照片,那不是更好,接触到更多的人吗?

这已经
存在了一年半。

WPR:当然,我认为这会
产生很大的不同,即使是在

不参与
其背后的思考过程的情况下看到它们。

我们还有一个
来自 G. Ryan Ansin 的问题。

他问道:“

为了让
政府有

机会妥善控制这场危机,你认为社区在大流行之前的信任程度如何?”

AT:我会说一个社区
相互信任。

这就是
数字民主的重点。

这与人们
更信任政府无关。

这是关于政府
更加信任公民,

使国家

对公民透明,而不是公民对国家透明,

这将是其他一些政权。

因此,让国家
对公民透明

并不总是能引起更多的信任,

因为你可能会看到一些错误,
一些缺失,

一些完全
敌视其用户体验的东西

,等等。

因此,这并不一定会
导致政府更加信任。

对不起,从公民到政府。

但这总是会导致
社会部门利益相关者之间更加信任。

所以我想说的

是工作人员之间的信任程度,例如

医务

人员,与
应对大流行病的

人员、制造医用口罩的

人员等等,

所有这些人

之间的信任程度 他们非常高。

他们不一定
相信政府。

但我们不需要它
来获得成功的响应。

如果你在街上随便问一个人,

他们会说台湾做得这么好
是因为人。

当 CECC 告诉我们戴口罩时,

我们就戴上口罩。

当 CECC 告诉我们不要戴口罩时,

例如,如果您保持
身体距离,

我们无论如何都要戴口罩。

因此,

我认为社会部门
在这些不同利益相关者

之间的信任是做出回应的关键。

WPR:我会很快回来
提出更多问题,

但我会让你们
继续你们的谈话。

AT:太棒了。

DB:嗯,很明显,在 2014 年向日葵运动期间
,对政府的部分信任

可能并不存在

所以和我谈谈这个

,以及它是如何导致
这种数字化转型的。

AT:确实。

在 2014 年 3 月之前,如果你
在台湾街头随便问一个人,

比如,
一个部长——也就是我——

是否有可能将他们的办公室设在公园里,
实际上是一个公园,

任何人都可以走进来和我交谈
每次40分钟,

我现在在那个公园
,社会创新实验室,

他们会说这很疯狂,对吧?

没有公职人员那样工作。

但那是因为在 2014 年 3 月 18 日,

数百名年轻的活动人士,
其中大多数是大学生,

占领了立法机关

,表达了他们对正在考虑的
与北京的贸易协定的强烈反对

以及该协定在议会通过的秘密方式。

当时的执政党国民党。

因此,抗议者
非常简单地

要求取消该协议,

并要求政府建立
一个更加透明的批准程序。

这得到了广泛的公众支持。

在政府承诺并同意

立法监督的四项要求后,它在三周多后结束。

占领后公布的一项民意调查

显示,超过 75% 的人
仍然

对执政政府不满意,这

说明
贸易协议争端引发的信任危机。

为了弥合这种裂痕
并与普通公民更好地沟通

,政府联系
了支持占领者的人们,

例如 g0v 社区,

该社区一直在寻求

通过创建开源工具来提高政府透明度。

于是,时
任政府部长

的蔡崇信参加了我们的黑客马拉松

,提出

与网络社区建立新平台,
交流政策思想。

一个名为vTaiwan的实验诞生了,

它开创性地使用了Polis等工具

,允许“同意”或“不同意”
而没有回复按钮,

在众筹、股权众筹等问题上获得人们的粗略共识

,准确地说 、

远程工作和许多其他
与网络相关的立法

,其中没有现有的
工会或协会。

事实证明,它非常成功。

例如,他们解决了优步问题

,到现在为止,你可以打电话给优步——

我这周刚打电话给优步——

但无论如何,
它们都是作为出租车运营的。

他们在当地成立了
一家叫Q Taxi的出租车公司

,那是因为在平台上,
人们关心保险,

他们关心登记,

他们关心各种各样的事情
,对乘客的保护等等。

所以我们改变了出租车规定

,现在 Uber 和其他合作社一样只是另一家出租车公司

DB:所以在某种程度上,你实际上是

众包法律
,然后成为法律。

AT:是的,在 crowd.law 了解更多信息。

这是一个真正的网站。

DB:所以,有些人可能会
说这似乎更容易,

因为台湾是一个岛屿,

这可能有助于你控制新冠病毒,

有助于促进社会凝聚力,

也许它是一个比某些国家更小的国家。

你认为这可以
扩展到台湾以外吗?

AT:嗯,首先,

2300万人
仍然是相当一部分人。

它不是一个城市,

正如一些人通常所说的,你知道,
“台湾是一个城邦”。

嗯,有 2300 万人,
不完全是一个城邦。

正如你所说,我试图理解的

是,高人口密度
和多样化的文化——

我们有 20 多种国家语言——

并不一定会
带来社会凝聚力。

相反,我认为,这
是所有部长

在抗击冠状病毒反应中的谦虚。

他们都采取
了“所以我们了解了SARS”的态度——

他们中的许多人当时
负责SARS,

但那是经典的流行病学。

这就是SARS 2.0,
它有不同的特点。

由于数字化转型,我们使用的工具
非常不同

因此,我们在其中
与公民一起学习。

我们当时的副会长

陈建仁院士院士,

从字面上写下
了流行病学教科书。

然而,他仍然说,

“你知道,我要做的
是录制一个在线 MOOC,

一个流行病学速成课程

,我认为第一天有超过 20,00 人
参加,

我是其中之一 他们,

要了解重要的想法,

例如R0和基本传输

以及各种
不同措施的工作原理,

然后他们要求人们进行创新。

如果您想到
了副总裁没有想到的新方法,

请致电1922

,你的想法将
成为第二天的新闻发布会。

我认为,这就是这种共同学习策略,正如你所说

,它最重要的是促进
了社会凝聚力

但这更多的是一个强大的
公民社会,而不是统一性。

没有 台湾完全统一,

每个人都有自己的想法

,所有的社会创新,


用传统电饭煲

来活化,消毒口罩,

到粉红色医用口罩等等,

各种非常有趣的想法

被每日新闻发布会放大 恩。

DB:那太美了。

现在——哦,惠特尼回来了,

所以我让她问下一个问题。

WPR:当然,我们还有
一些问题

。来自我们社区成员 Aria Bendix 的一个问题。

Aria 问道:“您如何
确保数字活动在

不牺牲准确性的情况下迅速采取行动?

在美国,人们担心会在 1 月初
引发对 COVID-19 的恐慌

。”

AT:这是一个很好的问题。

所以大多数关于 COVID 的科学观点
都在不断发展,对吧?

比如口罩的功效
就是一个很好的例子,

因为
以往呼吸系统疾病的不同特点,

对面膜的反应也不同。

因此,我们的数字宣传活动

专注于
达成粗略共识的想法。

所以基本上,这是社会的反映

通过 Polis,通过 Slido,
通过联合平台,

vTaiwan 原型化的各种工具,

我们知道人们
对事情有一个粗略的共识

,我们正在
回应社会,说 ,

“这是你们所有人的感受

,这也是我们
为回应你们的感受

而采取的措施。科学共识
仍在发展,

但我们知道,例如,

人们认为戴口罩
主要是为了保护你,

因为它提醒
你不要触摸你的脸

并正确洗手。”

而这些,不管其他一切,

都是
每个人都同意的两件事。

所以我们只是利用这一点说,

“好吧,好好洗手

,不要摸脸

,戴口罩会让你想起这一点。”

这让我们可以

摆脱那种充满意识形态
色彩的辩论

,专注于人们
通常会相互产生共鸣的地方。

这就是我们在
不牺牲科学准确性的情况下迅速采取行动的方式。

WPR:下一个问题
也与此有关。

这是一位匿名社区成员提出的问题

“务实地说,你认为你的
任何政策

都可以在
特朗普现任政府下适用于美国吗?”

AT:其实不少。

我们与
美国和国外的许多州合作

开展我们所说的“震中
到震中外交”。 (笑)

所以我们所做的基本上是,

例如,
台湾有一个聊天机器人,

它可以让你,尤其是
被居家隔离的人,

向聊天机器人询问任何事情。

如果有一位科学

顾问已经写
了一个常见问题

,聊天机器人只会回复这个问题,

否则,他们会打电话
给科学顾问委员会

并写一个可访问的回复,

而发言人会将其翻译
成可爱的 狗模因。

因此

,人们非常容易访问、
查找和询问科学家的这种反馈循环,

以及
允许语音帮助

和其他第三方开发
人员通过它的开放 API,

引起了美国许多州的共鸣

,我认为其中有很多
正在实施它。

在世界卫生大会之前,
我想三天前,

我们举行了一次 14 个国家
[不清楚] 横向会议,

有点像 WHA 之前的会议

,我们分享了许多
像这样的小型快速胜利。

而且我认为许多司法管辖区都
采取了一些措施,

包括幽默与谣言。

他们中的许多人

说他们现在要招募
喜剧演员。

WPR:(笑)我喜欢这样。

DB:我希望如此。

WPR:我也希望如此。

我们还有一个问题,
实际上是

迈克尔·贝克斯(Michael Backes)的后续
问题,他之前提出了一个问题。

“该部是否
计划在白皮书中公布他们的计划?”

听起来你已经
在与人们分享你的计划,

但你有计划
把它写在纸上吗?

于:当然。

是的,还有多份白皮书。

所以如果你去 taiwancanhelp.us,

那是我们大部分策略的地方

,那个网站实际上也是
众包的

,它表明现在有
超过 500 万个

医用口罩捐赠
给了人道主义援助。

它也是众包的。

家里有一些口罩

,没有领取配给口罩的人,

可以用一个应用程序,说

“我想把这个
献给国际人道主义援助”

,一半的人
选择公开自己的名字,

这样你就可以 还可以看到
参与此活动的人员的姓名。

还有
一个“问台湾任何事情”网站,

(笑)

fightcovid.edu.tw,它以白皮书的形式概述了
所有的应对策略,

所以检查一下。

WPR:太好了。

好吧,我会消失,
稍后会带着其他问题回来。

DB:
如果你愿意的话,一大堆白皮书。

我想把注意力转移
到你身上。

保守的无政府主义者如何
成为数字部长?

AT:是的,通过
占领议会,并通过它。

(笑)

更有趣的是,

我会说我
和政府一起工作,

但从不为政府工作。

我与人民一起工作,
而不是为人民工作。

我就像一个拉格朗日点

,一方面是人民运动,

另一方面是政府。

有时就在中间,

尝试做一些教练
或翻译工作。

有时在一种三角点上,

试图为双方
提供亲社会交流的工具。

但总是有这样的想法

,即
从不同的立场,

从不同的立场中获得共同的价值观。

因为很多时候,

民主是作为
对立价值观之间的摊牌而建立的。

但是在大流行病、信息流行病

、气候变化

以及许多结构性问题中

,病毒或二氧化碳
不会坐下来与你谈判。

这是一个结构性问题
,需要

建立在不同立场上的共同价值观。

这就是为什么我的工作原则
是彻底透明。

每一次谈话,包括这次谈话,

都被记录在案,

包括我举行的内部会议。

所以你可以

在我的 YouTube 频道
、SayIt 平台上

看到所有不同的会议记录,人们可以在这里看到,
在我成为数字部长后,


与 5,000 多名演讲者举行

了 1,300 次会议,发言超过 260,000 次。

他们每个人都有一个 URL

,该 URL 成为
人们可以进行对话的社交对象。

正因为如此,

例如,当 Uber 的 David Plouffe
拜访我为 Uber 进行游说时,

由于激进的透明度,

他非常清楚这一点

,因此他提出了所有
基于公共利益、

可持续性
和事物的论点 那样,

因为他知道对方

非常清楚和透明地看到他的立场。

所以这鼓励人们
加入彼此的论点,

而不是攻击对方的人,

你知道,学分之类的东西。

所以我认为,最重要的

是,
保护互联网无政府主义的

主要原则是,你知道,

没有人可以强迫任何
人连接到互联网,

或者遵守新的互联网协议。

一切都必须
使用粗略的共识和运行代码来完成。

DB:我希望你在世界各地有更多的同行

也许你希望你
在世界各地有更多的同行。

AT:这就是为什么这些
想法值得传播。

DB:给你。

因此,其中一些数字工具可能出现的挑战之一

是访问。

对于那些可能
没有最好的宽带连接

或最新的手机
或任何可能需要的东西的人,您如何处理这部分?

AT:嗯,在台湾的任何地方,

甚至在台湾的顶部,
几乎 4,000 米高

,萨维亚或玉山,

你都可以保证通过 4G 或光纤或电缆获得
每秒 10 兆比特

,只需 16 美元
一个月,无限计划。

实际上,在
山顶上,它更快,

使用该带宽的人更少。

如果你不这样做,那是我的错。

这是我个人的错。

在台湾,我们将宽带
视为一项人权。

因此,当我们部署 5G 时,

我们会寻找
4G 信号最弱的地方,

并从 5G 部署中的这些地方开始

只有将宽带部署
为一项人权,

我们才能说这适合所有人。

数字民主
实际上加强了民主。

否则,我们将
排斥社会的一部分。

这也适用于,例如,

您可以去当地的
数字机会

中心租用保证

在过去三年内生产的平板电脑,

以及类似的事情

,以启用
数字访问的不同数字访问

机会中心、
大学和学校

以及公共图书馆,非常重要。

如果有人更喜欢
在市政厅里讲话,

我会亲自
带着 360 度录音机去那个市政厅,

然后把它直播到台北
和其他城市

,中央政府的
公务员可以

在一个连接的房间里加入,

但听
给制定议程的当地人。

所以人们仍然会进行面对面的会议,

我们这样做并不是
为了取代面对面的会议。

我们正在将更多来自中央政府的利益相关者带到

当地市政厅

,我们

通过确保文字记录
、思维导图和类似的东西

通过互联网实时传播来扩大他们的声音,

但我们没有 永远不要让老人说,

“哦,你必须学会打字,
否则你就不民主。”

这不是我们的风格。

但这需要宽带。

因为如果您没有宽带,
而只有非常有限的带宽,

您将被迫使用
基于文本的通信。

DB:没错。

好吧,当然,有了访问权,

那些可能会滥用该平台的人就可以访问了。

你谈到了一些
关于虚假信息

和用幽默来击败谣言的话题。

但有时,虚假信息
更加武器化。

你如何对抗
这些攻击,真的吗?

AT:是的,那么你的意思是
虚假信息。

因此,从本质上讲,信息
旨在造成故意的公共伤害。

这可不是开玩笑的事。

所以为此,我们有一个叫做
“通知和公告”的想法。

所以这是路透社的照片

,我会阅读原始标题。

原标题为

“香港一名少年引渡法案
抗议者在要求香港

民主和政治改革的游行中被看到
。”

好的,路透社的一个非常中性的标题。

但是,

去年 11 月,

就在我们的总统大选前夕,传播了虚假信息,

这完全表明了另一回事。

这是同一张照片——上面写着

“这个 13 岁的暴徒买了新的 iPhone、

游戏机和名牌运动鞋,

并招募他的
兄弟谋杀警察

并收集 200,000 美元。”

当然,这是一种用来挑拨离间的武器,是
为了让

台湾选民
对香港产生一种反感。

因为他们
知道这是主要问题。

如果我们采取拆除行动,

那将是行不通的,

因为那只会
引起更多的愤怒。

所以我们没有做删除。

相反,我们与事实核查人员

和专业记者

合作,将这条原始信息
追溯到它发布的第一天。

而且是来自中阳正发微。

那是中央的主要政治和法律单位

在中央共产党,在中共。

而且我们知道,是他们的微博
账号首先做了这个新的标题。

因此,我们发布了一个公告,

并与
社交媒体公司的合作伙伴,

几乎所有的合作伙伴,

他们只是

在每次分享的时候都在旁边放一个很小的提醒,说明这是
用错误的标题分享的

,上面写着“这实际上
来自 中共中央宣传

单位。

点击这里了解更多。
了解整个故事。

我们发现,这行得通,

因为人们明白
这不是新闻材料。

这是
对路透社新闻材料的挪用

和版权侵权

,我认为这是[不清楚]的一部分。

无论如何,关键
是当人们

明白这是一个有意的叙述时,

他们不会只是随意分享它。

他们可能会分享它,
但评论说

“这就是中央政法
委试图对我们的民主做的事情”。

DB:似乎
一些全球社交媒体公司

可以从通知和公告中学到一些东西

AT:公示,没错。

DB:

对于世界上的 Twitter、Facebook
、LINE 和 WhatsApp

,你有什么建议?

于:是的。

所以,就在我们选举之前,

我们对所有人

都说我们没有犯下
惩罚他们的法律。

但是,我们要
分享一个非常简单的事实

,即台湾

有一个规范,我们甚至有一个单独
的政府部门,

即控制部门

,公布竞选
捐款和费用。

我们突然

想到,在上届
市长选举中,

有很多

候选人没有将
任何社交媒体

广告计入控制院的费用中。

因此,从本质上讲,这
意味着有单独数量

的政治捐款和费用
可以规避公众监督。

而我们的控制院

以原始数据的形式公布了他们的数字,

也就是说,
他们不是统计数据,

而是个人的记录
,谁捐款,什么原因,什么

时候,在哪里

,调查记者
很高兴,

因为他们可以
调查。 报告

候选人

和资助他们的人之间的关系。

但他们无法
使用

来自全球社交媒体公司的相同材料。

所以我说:“你看,这很简单。

这是这里的社会规范,

我并不
关心其他司法管辖区。

你要么遵守监察院和调查记者制定的社会规范

要么也许 你将面临社会制裁

。这不是政府的命令,

而是人们厌倦了,
你知道,黑匣子

,这也是向日葵占领要求的一部分

。所以 Facebook 实际上
在广告库中发布,

我 想想当时
最快的反应策略之一,

基本上有任何暗纹广告的每个人

都会很快被揭露

,调查记者
与当地的公民技术人员合作

,以确保如果有人敢
在这样的情况下使用社交媒体 分裂的方式,

在一个小时内,将有
一份报告谴责这一点。

所以
在上一个总统选举季节没有人尝试过

。DB:所以改变是可能的

。AT:嗯

。WPR:嘿,我们还有
一些问题来自 交流 泰。

有一位匿名人士

说:“我相信台湾
完全在 WHO 之外

,有一个 130 部分的准备计划——

完全是自己开发的——

它在多大程度上将
自己的准备

归功于建立自己的系统?”

AT:嗯,有一点,我猜。

我们试图警告世卫组织,

但在那一点上——

我们并不完全在外面,
我们的科学准入有限。

但是我们没有任何部长访问权限。

这是非常不同的,对吧?

如果你只有有限的
科学渠道,

除非对方的顶级流行病学家
碰巧是副总统,

就像台湾的情况一样,

他们并不总是像我们的副总统
那样讲好故事

,将其转化为政治行动
,对吧?

因此
,我认为

,部长级访问的
缺乏对全球社会不利,

因为否则,
人们本可以像我们

在 1 月的第一天所做的那样做出反应,

而不必等上几个星期,

然后世卫组织才
宣布这是 一些东西,

肯定存在
人与人之间的传播

,你应该检查
从武汉进来的人

,他们最终这样做了,

但这已经
是我们所做的两周或三周之后的事情了。

WPR:很有意义。

DB:
政治领域的科学家和技术人员越来越多。

听起来这就是答案。

于:是的。

WPR:然后我们有另一个
来自 Kamal Srinivasan 的问题,

关于您的重新开放策略。

“你们如何让
台湾的餐馆和零售商安全营业?”

AT:哦,他们从来没有关门,所以…(笑)

WPR:哦!

AT:是的,他们从未关闭,

没有封锁,
没有关闭。

我们刚刚在 CECC 新闻发布会上说了一个非常简单的事情

那就是要保持
身体距离。

您在室内保持一米半

或戴上口罩。

就是这样。

所以有的餐厅
,我猜,红色的窗帘,

有的在椅子上放了非常可爱的泰迪熊
等等,

以确保人们分布均匀,

有的在座位之间安装了透明
玻璃或塑料墙

.

周围正在发生各种社会创新。

而且我认为唯一
关闭一段时间的商店是亲密的护送酒吧,

因为他们无法
快速创新以响应这些规则

但最终,
即使他们发明了新的方法,

通过分发
这些塑料防护帽,

但仍然留有
饮用的空间。

所以他们
以这种社会创新开场。

DB:这太神奇了。

WPR:是的,从那里的策略中可以学到很多东西

谢谢,我会回到
最后一些最后的问题。

DB:我很高兴
听到餐厅没有关闭,

因为我认为台北
有一些

我去过的任何城市中最好的食物,

所以,你知道,为此向你表示敬意。

因此,
在将数字工具用于 COVID

或将数字工具用于民主

时,最大的担忧始终是隐私。

你已经谈到了一点,

但我相信台湾

公民可能同样
关心他们的隐私,

特别是考虑到地缘政治背景。

AT:当然。

DB:那么您是如何应对这些需求的呢?

AT:是的,我们
不仅设计了防御策略,

比如最小化数据收集,

还设计了主动措施,

比如隐私增强技术。

从我们的 cohack 中脱颖而出的顶级团队之一,

来自 Polis 的 TW 回应,

如何使接触者追踪更容易,

关注的不是接触追踪者,

不是医务人员,
而是人。

所以他们基本上说,
“好吧,你有一部手机,

你可以记录你的温度,

你可以记录你的行踪
之类的,

但那是严格在你的手机里。

它甚至不使用蓝牙。

所以没有传输。

技术使用开源,

你可以检查,
你可以在飞行模式下使用

。当接触追踪器
最终告诉

你你是高风险群体的一部分

,他们真的想要你的接触历史时,

这个工具就可以 生成
一个一次性使用的 URL

,其中只

包含接触者追踪者想要的匿名的精确信息。

但它不会
像传统采访中那样

让你问——

他们问一个问题,他们
只想知道你的下落,

但是你回答得如此准确

以至于你最终会损害
其他人的隐私

所以基本上,这是关于

旨在增强
其他人隐私的设计

因为个人
数据从来都不是真正的个人数据

它总是社交的,
它总是交叉的

如果我接受 在聚会上自拍,

我 不经意间还会拍摄

照片中的其他人、周围环境
、氛围等

,如果我将其上传到云服务,

那么我实际上会削弱我周围每个人
的议价能力

,谈判
能力,

因为 那么他们的数据
就是云的一部分

,云不需要
补偿他们

或得到他们的同意。

因此,仅通过设计将

隐私增强
作为积极价值的工具,

而不仅仅是增强
个人隐私,

就像医用口罩一样,它可以保护您,

但大多数情况下它也可以保护他人,对吧?

因此,如果我们使用这个想法设计工具,

并且始终开源
并使用开放的 API,

那么我们的状态就会

比集中式或所谓
的基于云的服务好得多。

DB:嗯,你显然
生活在未来

,我想这很直接,

从某种意义上说
,就是明天早上。

AT:十二小时。

DB:是的。

告诉我,你对未来有什么看法?

接下来是什么?

AT:是的,所以我认为冠状病毒
是一个很好的放大器。

如果你从
一个专制社会开始

,冠状病毒
及其所有的封锁等等,

有可能使它成为
一个更加专制的社会。

然而,如果人们信任

社会部门,信任

社会创新者的聪明才智,

那么这场大流行,就像在台湾一样,

实际上加强了我们的民主,

让人们真正感受到
,每个人都可以想出一些改善福利的事情

不仅是台湾,世界

上几乎所有
其他人。

所以,我的意思

是,
不管你愿意不愿意,大放大器都会来,

但社会,他们能做的,
就是做非典之后台湾做的事情。

2003年非典来临时,

我们不得不关闭了整个医院,

封锁了它,没有明确的
终止日期。

这是非常痛苦的,

30岁以上的每个人都
记得那是多么的痛苦。

市政当局

和中央政府
的说法截然不同

,这就是为什么在 SARS 之后

,宪法法院
要求

立法机关建立你今天看到的系统

,这也是为什么

当人们
在 2003 年应对那场危机时

建立了这个非常强大的响应系统
,有早期的演习。

因此,就像向日葵占领运动一样,

由于信任危机,
让我们建立

将信任放在首位的新工具,

我认为冠状病毒是
每个

在第一波浪潮

中幸存下来的人都有机会建立一套新的规范
,这些规范将加强 你的创始价值观,

而不
是以生存的名义接受外星价值观。

DB:是的,让我们希望如此

,让我们希望下一次世界其他地方
也像台湾一样做好准备

。 但是,

当谈到数字
民主

和数字公民时

,您认为这

将在台湾还是
在世界其他地方发生?

AT:嗯,我在这里有我的工作描述

,我会读给你听。

这实际上是我的工作描述
和这个问题的答案。

所以,这里。

当我们看到物联网时,

让我们把它变成生物互联网。

当我们看到虚拟现实时,

让我们把它变成一个共享的现实。

当我们看到机器学习时,

让我们把它变成协作学习。

当我们看到用户体验时,

让我们来谈谈人类体验。

每当我们
听到奇点临近时,

让我们永远

记住复数就在这里。

谢谢你的聆听。

DB:哇。

我必须给那一点点掌声,

那太美了。

(笑)

职位描述也不错。

所以,保守的无政府主义者、

数字部长,
以及这份工作描述——

这令人印象深刻。

AT:一个诗人,是的。

DB:(笑)

所以我很难想象

美国会采用这些技术

,这可能是我的悲观情绪在起作用。

但是
当我们应对 COVID 时,你对美国有什么希望的话?

AT:嗯,就像我提到的,
在台湾非典期间,

没有人想到我们会有
CECC 和一只可爱的发言人。

在向日葵运动之前,
在一场大规模的抗议

活动中,我想,街上有 50
万人,甚至更多。

没有人认为我们可以拥有
一个集体情报系统

,将开放的政府数据

作为重建公民参与的一种方式。

所以,永远不要失去希望。

正如我最喜欢的歌手伦纳德·科恩(Leonard Cohen)——
也是一位诗人——喜欢说的那样:

“敲响仍然可以敲响的钟声

,忘记任何完美的奉献。

万物皆有裂痕
,这就是光线进入的方式。”

WPR:哇。

太美了

,感觉就像是一个很棒的
信息,有点像,让观众留下来

,分享

每个人似乎都非常
感激你分享的东西,奥黛丽,

以及所有伟大的信息
和洞察力 台湾的策略。

于:谢谢。

WPR:还有大卫

——DB:我只是想说,
非常感谢你,

感谢你对
工作的精彩描述

,感谢你以快速的方式分享的所有智慧

我认为您分享的不仅仅是一个想法

但也许,我不知道,20、30、40?

我在某个时候数不清了。

AT:嗯,它叫做
Ideas Worth Spreading,

它是复数形式。

(笑声)

DB:非常正确。

嗯,非常感谢你加入我们。

WPR:谢谢你,奥黛丽。

DB:祝你一切顺利。

AT:谢谢,祝您在本地度过愉快的时光。

注意安全。