How we study the microbes living in your gut Dan Knights

If I asked you to name a microbe
that’s living in your gut,

many of you would probably say E. coli.

A lot of people say this.
It’s the best-known of the gut microbes.

But it turns out that E. coli
is outnumbered in your gut

about a thousand to one

by other species, many of which
you probably haven’t heard of.

These are Bacteroides;
Prevotella is another example.

Those are the two that dominate
the modern human gut.

There are about a hundred trillion
microbes living inside you.

We call this your microbiome,

so it’s like a little world
living inside you –

actually more like a universe.

A hundred trillion means
if you took a blade of grass

and planted it for every microbe
living in your gut,

that could fill a million football fields.

So it’s incredibly complex.

But interestingly,

as our bodies have been adapting
to life in modern society,

we’re losing some of our normal microbes,

and at the same time,

there are quite a few diseases
related to the gut

that are skyrocketing
in developed nations all around the world.

And many of you probably know
someone who suffers from obesity,

diabetes, Crohn’s disease
or ulcerative colitis,

allergies and asthma.

Every one of these diseases

and many others related to metabolism
and autoimmunity

are linked to a loss
of healthy diversity in the gut.

My lab got our first indication of this

when actually we were studying
non-human primates.

We wanted to find out what happens
to a monkey’s microbiome

when they move from the jungle to a zoo.

Does their microbiome change?
Do they pick up new bugs?

Do they lose some?
Does it get better or worse?

We tracked two different
species in the jungle,

one in Vietnam, one in Costa Rica,

and then we sequenced
the DNA from their stool.

This is how we study the microbiome
in my research lab.

And what we found in the DNA
is that in the wild,

these two species had
totally different sets of microbes.

It was like a fingerprint for the species.

But in the zoo, they had lost
most of that diversity

and had acquired
some other set of microbes.

So this was very curious.

We’ve got these two different microbiomes.

In the wild, picture a lush
tropical rainforest

living the guts of these monkeys.

That’s the kind of diversity
that we’re talking about.

Then in the zoo, they’ve lost diversity.

Picture a rainforest
that’s been burned to the ground

and taken over by a few invasive species.

That’s more like the microbiome
in a captive primate.

Now, in the meantime,

many of the animals in the zoo
are not doing so well.

They have issues with obesity,

wasting,

gastroenteritis, diarrhea, bloating,

and some of them were barely
holding onto their lives.

Now, of course, we were
very interested to find out

what are these so-called invasive species
that are taking over in the zoo.

So we went back to the DNA,
and what the DNA told us

is that every monkey in the zoo

had become dominated
by Bacteroides and Prevotella,

the same microbes that we all have
in our guts as modern humans.

We wanted to find a way to visualize this,

and we used some tools
from multivariate ecology

to put all of the microbiomes
we were studying onto an axis.

And what you’re seeing here
is a distance plot

where every point
is a different animal’s microbiome.

So every point represents
a whole zoo of microbes.

And the microbiomes
that have a lot of microbes in common

are close to each other.

The ones that are very different
are farther apart.

So this is showing you

that the two groups of wild monkeys
are over on the left.

The top left are these
highly endangered monkeys

called the red-shanked douc in Vietnam.

And at the bottom left
are monkeys from Costa Rica.

So you can see that they have
totally different microbiomes in the wild.

And then the same two species
of monkey in the zoo are converging,

so their microbiomes change

and they become
much more similar to each other,

even though these are zoos
on different continents,

different geographical regions,
and they’re eating different diets.

Now, we did study
some other species of primate.

What species of primate
do you think is even more divergent

from the wild primates
than the captive primates?

Modern humans.

These are humans
living in developing nations.

So they were more different
from the wild primates

than those in the zoo.

And the final group that we studied,
all the way on the right,

is people living in the USA.

And when I saw this figure,

the hairs raised up
on the back of my neck,

because one way to think about it is,
“Oh, that’s interesting,

captive monkeys are sort of on their way
to becoming like Americans.”

(Laughter)

But the other way to think about it

is that Americans
are like super-captive monkeys.

And I was actually looking
at this figure on my computer screen

when I got the news
that four of the red-shanked doucs

had died in the zoo of gut-related issues.

So for some of these animals,

having the right microbes
living inside them

may be a matter of survival.

Now this brings us
to the human part of the story.

Obviously, the microbiomes in the USA

aren’t causing premature death
as frequently as in the zoo,

but we have major risk
of obesity, diabetes,

a number of these other diseases.

And this applies not just to people
who have been living in the USA

for many generations,

but also to immigrants and refugees,

who, for most immigrant
and refugee groups,

arrive in the USA metabolically healthy,

and then within a few years,

they become just as high-risk
for obesity and diabetes

as other Americans.

And we discussed
this issue with two groups

that have been coming to the USA
from Southeast Asia:

the Hmong, who started coming
in the mid-1970s

as refugees from the Vietnam War
and the US secret war in Laos;

and the Karen, who have been coming
more recently as refugees from Myanmar.

So we’ve been working for a few years

with these local
communities and clinicians

to study what happens
to the Hmong and Karen microbiomes

when people move from refugee camps
and villages in Thailand to the USA.

And what we found

is that when people
come to the USA from these groups,

they lose a large fraction
of their microbiome,

somewhere around 20 percent,

and those who come to the USA
and become obese

lose about a third of their microbes.

So we know that moving to the USA

is sufficient to cause
a dramatic change in your microbiome,

probably not for the better.

Are these microbes
actually causing the obesity,

or is the obesity causing
a change in the microbes?

This is something
that we’re following up on,

and the evidence we have now in my lab

combined with evidence
from a number of labs around the world

tells us that certain changes
in the microbiome

do lead to obesity,

and a number of other modern,
kind of Westernized diseases.

The good news is that
your microbiome can actually change.

Unlike your own genome,

it’s a living, breathing thing,

and there’s a broad front
of research happening right now

to better understand
how we can restore our microbiomes

when something goes wrong,

using diet,

using live microbes.

And in fact, one of the next steps for us

is collecting and preserving microbes
from healthy people around the world

so that they can be kept
as cultural assets for those groups

to potentially protect them
as they adapt to modern society,

and to protect future generations

who are currently growing up
to have increased risk of these diseases

with every generation.

I’m looking forward to a future

where we have the tools that we need
to restore and replenish our microbiomes,

and in that world, the monkeys
will live happier and healthier lives,

and so will we.

(Applause)

如果我让你说出一种
生活在你肠道中的微生物,你们中的

许多人可能会说大肠杆菌。

很多人都这么说。
它是肠道微生物中最著名的。

但事实证明,
在你的肠道中,大肠杆菌的数量与其他物种相比

大约是一千比

一,其中许多
你可能没有听说过。

这些是拟杆菌属;
普雷沃氏菌是另一个例子。

这些是
主导现代人类肠道的两个。

大约有一百万亿
微生物生活在你体内。

我们称之为你的微生物组,

所以它就像一个
生活在你体内的小世界——

实际上更像是一个宇宙。

100 万亿意味着,
如果你

为肠道中的每一种微生物种下一片草叶,

就可以填满一百万个足球场。

所以它非常复杂。

但有趣的是,

随着我们的身体一直
在适应现代社会的生活,

我们正在失去一些正常的微生物,

与此同时,在发达国家,

有不少
与肠道有关的疾病

正在飙升
。 世界。

你们中的许多人可能
认识患有肥胖症、

糖尿病、克罗恩病
或溃疡性结肠炎、

过敏和哮喘的人。

这些疾病中的每一种

以及与新陈代谢和自身免疫相关的许多其他
疾病

都与
肠道健康多样性的丧失有关。 当我们实际上在研究非人类灵长类动物时,

我的实验室得到了我们的第一个迹象

我们想了解
猴子

从丛林搬到动物园时的微生物组会发生什么。

他们的微生物组会改变吗?
他们会发现新的错误吗?

他们会失去一些吗?
它会变得更好还是更糟?

我们在丛林中追踪了两种不同的
物种,

一种在越南,一种在哥斯达黎加,

然后我们
对它们粪便中的 DNA 进行了测序。

这就是我们
在我的研究实验室中研究微生物组的方式。

我们在 DNA 中发现的
是,在野外,

这两个物种拥有
完全不同的微生物群。

这就像一个物种的指纹。

但在动物园里,它们已经失去了
大部分多样性

,并获得
了其他一些微生物。

所以这很好奇。

我们有这两种不同的微生物组。

在野外,想象一下茂密的
热带雨林

生活着这些猴子的内脏。


就是我们所说的多样性。

然后在动物园里,他们失去了多样性。

想象一片
被烧毁

并被一些入侵物种占领的热带雨林。

这更像
是圈养灵长类动物的微生物组。

现在,与此同时,

动物园里的许多动物
都没有那么好。

他们有肥胖、

消瘦、

肠胃炎、腹泻、腹胀等问题,

其中一些人几乎无法
维持生活。

现在,当然,我们
非常有兴趣

了解这些
在动物园中占据主导地位的所谓入侵物种是什么。

所以我们回到了 DNA
,DNA 告诉我们的

是,动物园里的每只猴子


被拟杆菌属和普雷沃菌属所支配

,这些微生物与
我们现代人类肠道中的微生物相同。

我们想找到一种方法来可视化这一点

,我们使用
了多元生态学中的一些工具

,将
我们正在研究的所有微生物组放在一个轴上。

你在这里看到的
是一个距离图

,其中每个点
都是不同动物的微生物组。

所以每个点都代表
了整个微生物动物园。

并且具有许多共同微生物的微生物组

彼此接近。

那些非常不同的
人相距更远。

所以这告诉你

,这两组野生
猴子在左边。

左上角是这些
高度濒临灭绝的猴子

,在越南被称为红腿杜克。

左下角
是哥斯达黎加的猴子。

所以你可以看到它们
在野外有完全不同的微生物组。

然后动物园里同样的
两种猴子正在趋同,

所以它们的微生物组发生了变化

,它们变得
更加相似,

尽管它们是
不同大陆、

不同地理区域的动物园,
而且它们吃的食物也不同。

现在,我们确实研究
了其他一些灵长类动物。

你认为哪种灵长类动物

与野生灵长类动物
比圈养灵长类动物的差异更大?

现代人类。

这些是
生活在发展中国家的人类。

因此,它们
与野生灵长类动物的区别

比动物园里的要大。

我们研究的最后一组,
一直在右边,

是生活在美国的人。

当我看到这个数字时,

我脖子后面的汗毛都竖起来了,

因为一种思考方式是,
“哦,这很有趣,

圈养的猴子正在
变得像美国人一样。”

(笑声) 但换个角度

想,
美国人就像超级圈养的猴子。

当我得知有
四个红腿狗

因肠道相关问题在动物园里死去的消息时,我实际上是在看电脑屏幕上的这个数字。

因此,对于其中一些动物来说,

让正确的微生物
生活在它们体内

可能是生存的问题。

现在,这将我们
带到了故事的人性部分。

显然,美国的微生物群

导致过早死亡的
频率不像动物园那样频繁,

但我们面临
着肥胖、糖尿病

和许多其他疾病的主要风险。

这不仅适用
于在美国生活

了好几代的人,

也适用于移民和

难民,对于大多数移民
和难民群体来说,他们

抵达美国时代谢健康,

然后在几年内,

他们成为 与其他美国人一样
,肥胖和糖尿病的高风险

我们
与两个从东南亚

来到美国的群体讨论了这个问题

:苗族,他们
在 1970 年代中期

作为越战
和美国在老挝的秘密战争中的难民开始来到这里;


最近作为难民从缅甸来的克伦人。

所以几年来,我们一直

与这些当地
社区和临床医生

合作,研究

当人们从
泰国的难民营和村庄搬到美国时,苗族和克伦族微生物群落会发生什么变化。

我们

发现,当人们
从这些群体来到美国时,

他们失去了很大一部分
微生物组,

大约 20%,

而那些来到美国
并变得肥胖的人

失去了大约三分之一的微生物。

因此,我们知道搬到

美国足以让
您的微生物组发生巨大变化,但

可能不会变得更好。

这些微生物
真的会导致肥胖,

还是肥胖会
导致微生物发生变化?


是我们正在跟进的事情,

我们现在在我的实验室中

获得的证据
以及来自世界各地许多实验室的证据

告诉我们,
微生物组的某些变化

确实会导致肥胖,

以及许多其他现代
,种西化病。

好消息是
您的微生物组实际上可以改变。

与您自己的基因组不同,

它是一个活生生的、会呼吸的东西

,目前正在进行广泛
的研究,

以更好地
了解我们如何

在出现问题时恢复我们的微生物组,

使用饮食,

使用活的微生物。

事实上,我们接下来的步骤之一


从世界各地的健康人群中收集和

保存微生物,以便将它们
作为文化资产留给这些群体


以便在他们适应现代社会时保护他们,

并保护后代

目前正在
成长,每一代人患这些疾病的风险都在增加

我期待着

未来我们拥有
恢复和补充微生物组所需的工具

,在那个世界里,猴子
将过上更快乐、更健康的生活,

我们也将如此。

(掌声)