Science didnt understand my kids rare disease until I decided to study it Sharon Terry

The best Christmas my children ever had

was also the worst Christmas
my husband and I ever had.

Elizabeth, age seven,

and her brother, Ian, age five,

couldn’t imagine why they were getting
everything they wanted for Christmas.

The reason Santa was so generous

was because of something
my husband Pat and I knew

and the kids couldn’t comprehend.

Something that we had just learned,
and it terrified us.

This was 1994

and the story actually starts
a few years earlier.

For a couple of years I had noticed
a rash on the sides of Elizabeth’s neck

that looked like prickly heat.

For those same years,
my father and brother both died of cancer,

and I was probably
overanxious about illness.

The doctors assured us
there was nothing wrong

and I shouldn’t worry,

but I wasn’t so sure.

And so without a referral,
and paying out-of-pocket,

I took Elizabeth to a dermatologist.

She was probably
just allergic to something,

but why did it appear
just on the sides of her neck, this rash?

So it’s two days before Christmas,

1994,

and the dermatologist
takes a quick look at her neck and says,

“She has pseudoxanthoma elasticum.”

And then he shuts off the lights
and looks in her eyes.

It turns out, by chance,

this dermatologist
also trained in ophthalmology.

Our lucky day.

I am sick to my stomach.

“Oma?”

Oma’s like melanoma, lymphoma –

cancer.

“Why are you looking
in her eyes for a skin rash?”

I scream and make no sound.

So there it is.

Elizabeth has pseudoxanthoma elasticum,

PXE for short.

Questions mix with fear

and erupt like bile in my throat.

Why are you looking in her eyes?

What do you know about this?
How do you know for sure?

What is the prognosis?

My training in pastoral counseling
did not prepare me for this.

Dr. Bercovitch tells us
everything he knows about PXE.

It’s a rare genetic disorder,

it’s systemic,

it’s a slowly progressing,
premature aging disease.

It causes loose wrinkly skin
in the flexor areas.

It causes legal blindness,

like macular degeneration,

and a host of cardiovascular problems.

Little is known about this disease,

and some people die in their 30s,

say some of the reports at the time.

He then just glances at our son and says,

“He has it, too.”

We want to flee
back to the land of normal.

Two days after Christmas,

researchers come
from a university in Boston,

and they take blood
from us and our children

for a research project
focused on finding the gene.

A few days later,

researchers come
from a medical center in New York

and say they want blood, too.

“These are children.

They’re five and seven years old.

Don’t make them face the needle twice.

Go and get your share
from the other researchers.”

They laugh, incredulous.

“Share?”

It is then that we learn that there
is little sharing in biomedical research.

This moment, more than any other,

lit a fire beneath my husband Pat and me.

Pat and I went to a medical school library

and we copied every article
we could find on PXE.

We didn’t understand a thing.

We bought medical dictionaries
and scientific textbooks

and read everything
we could get our hands on.

And though we still didn’t understand,

we could see patterns,

and it became quickly
apparent within a month

that there was no systematic effort
to understand PXE.

In addition,

the lack of sharing
that we experienced was pervasive.

Researchers competed with each other

because the ecosystem
was designed to reward competition

rather than to alleviate suffering.

We realized that we would have to do
work on this condition ourselves

to find solutions
for ourselves and others like us.

But we faced two major barriers.

The first one:

Pat and I have no science background.

At the time, he’s the manager
of a construction company,

and I’m a former college chaplain
stay-at-home mom –

hardly the backgrounds
to take the research world by storm.

The second barrier:

researchers don’t share.

People told us you can’t herd cats.

Well, yes you can if you move their food.

(Laughter)

(Applause)

DNA and clinical data is the food.

So we would collect blood
and medical histories,

and require that all scientists
using these resources

would share results with each other
and with the people who donated.

Well before the internet
was in common use,

Pat and I established PXE International,

a nonprofit dedicated to initiating
research and conducting it on PXE

and also supporting
individuals with the disease.

Using traditional media,

we garnered around
100-150 people around the world

who we asked,

would you give us your blood,
your tissue, your medical histories,

your medical records?

And we brought all of that together.

We quickly learned that this shared
resource was not going to be enough.

And so we decided we had
to do hardcore bench science –

hardcore research.

So we borrowed bench space
at a lab at Harvard.

A wonderful neighbor
came a couple times a week

and sat with the kids from 8pm to 2am

while Pat and I extracted DNA,

ran and scored gels

and searched for the gene.

Generous postdocs
tutored us as we went along.

Within a few years, we found the gene.

We patented it so that
it would be freely available.

We created a diagnostic test.

We put together a research consortium.

We held research meetings
and opened a center of excellence.

We found more than 4,000 people
around the world who had PXE,

and held patient meetings

and did clinical trials and studies.

Through all this,

we lived with fear.

Fear of the disease
breathing down our neck

while the clock ticked.

Fear of researchers,

so well credentialed and positioned
in a world made for them.

Fear that we were making
the wrong choices.

Fear that the naysayers were right

and the cats would simply find a new food.

But greater than all these fears
was our drive to make a difference

for our kids and for all those
we had met along the way.

And very quickly,

we also realized what we
were doing for one disease,

we should do for all diseases.

We joined with, and I eventually led,

Genetic Alliance –

a network of health advocacy,

patient advocacy,

research and health organizations.

We built scalable
and extensible resources,

like biobanks and registries
and directories of support

for all diseases.

And as I learned about all those diseases
and all those disease communities,

I realized that there were
two secrets in health care

that were impacting me greatly.

The first:

there are no ready answers
for people like my kids

or all the people I was working with,

whether common or rare conditions.

And the second secret:

the answers lie in all of us together,

donating our data,

our biological samples

and ultimately ourselves.

There is a small
groundswell of individuals

who are working to change this.

Citizen scientists, activists, hacks

who are using crowdsourcing,
do-it-yourself science

are changing the game.

Even President Obama
and Vice President Biden

are evangelists for the idea

that people should be
partners in research.

This is a founding principle
of our organization.

Sure, it’s really hard

to discover and develop
interventions and therapies.

The science is hard,

the regulatory regime is difficult.

There are a lot of stakeholders
with lots of interests

and misaligned incentives
like publishing, promotion and tenure.

I don’t fault scientists
for following this path,

but I challenge them and us
to do this differently.

To recognize that people
are at the center.

Genetic Alliance has experimented

in what it will take
to transform these crusty systems.

Our goal is to work without boundaries.

That sounds abstract,
but for us it’s quite practical.

When we’re frustrated
that entities won’t share data –

data that comes from people who gave
their energy, their time, their blood

and even their tears –

we need to stop and ask,

“How is it true that we
could share, but we aren’t?”

We’re part of this system, too.

How do we make it
so that people can share ideas freely?

So that people can take risks
and move closer to one another?

This leads to a dissolving
of us versus them,

not only for organizations
but also for individuals.

If I’m going to ask
organizations or individuals

to strive for these standards,

then I too need to explore
my own being and my practices.

If I’m going to ask clinicians
and researchers and administrators

to take risks,

then I, Sharon,
need to take risks as well.

I need to face my personal fears.

My fear of not having enough impact.

My fear of not leading well.

My fear of not being enough.

Just before they entered their teens,
our kids stopped us in our tracks

and said, “You have to stop worrying
about making a difference,

making an impact,

and instead, like us,
learn to live with disease

rather than fight it.”

I have to ask,

where does all my fear come from?

The kids' declaration
shines a spotlight on that fear.

It arises from a bedrock of love.

I love Elizabeth and Ian.

I love people with PXE.

I love people with any disease.

I love people.

Some of my colleagues have discovered
that it is not death we fear,

it is the enormity of our loving.

This expansive love opens me to great pain

as I face loss.

As I discover my fear,

I discover that I

and all those around me

have boundless capacity for love.

And I also discover

as I move into this fear,

that I can learn many new things

and find paths

to things like practical solutions

as well as the core of healing and health.

I don’t fear fear the way I used to.

In fact lately, with enormous support
from all my fellow journeyers,

I notice that it’s not a warning
the way it used to be.

I notice that instead,

it’s an invitation to go forward

because in it lies love
and the path to greater love.

If I turn with gentle curiosity
toward that fear,

I find enormous wealth
within myself and others

and the ability to step into challenges
that I never thought I could.

My kids are ahead of me
on that path still.

At ages 29 and 27,

they declare they are happy and healthy

despite having manifestations of PXE
in their skin and eyes and arteries.

And so I invite you, us, we,

to turn toward our fear;

to embrace the things that scare us

and find the love at the center.

We’ll not only find ourselves there

but we’ll also be able
to step into the shoes of those we fear

and those who fear us.

If we breathe into that fear

and are vulnerable with the systems
and people who challenge us,

our power as changemakers
grows exponentially.

And when we realize

that working on our inner life
is working on our outer life

and outer work is inner work,

we get down to what is real

and shit gets done.

(Laughter)

There is no limit
to what we can accomplish together.

Thank you.

(Applause)

我的孩子们度过的最好的圣诞节

也是
我和我丈夫过的最糟糕的圣诞节。

七岁的伊丽莎白

和她五岁的弟弟伊恩

无法想象他们为什么会在
圣诞节得到他们想要的一切。

圣诞老人如此慷慨

的原因是因为
我丈夫帕特和我知道

而孩子们无法理解的事情。

我们刚刚学到的东西
,它吓坏了我们。

那是 1994 年

,故事实际上
开始于几年前。

几年来,我注意到
伊丽莎白脖子两侧长了一个皮疹

,看起来像痱子。

那几年,
我的父亲和兄弟都死于癌症

,我
可能对疾病过度焦虑。

医生向我们保证
没有任何问题

,我不应该担心,

但我不太确定。

因此,在没有推荐人的情况下
,我自掏腰包,

带伊丽莎白去看了皮肤科医生。

她大概
只是对什么东西过敏,

但为什么会出现
在她脖子的两侧,这个皮疹?

1994 年圣诞节前两天

,皮肤科医生
看了看她的脖子说:

“她有弹性假黄瘤。”

然后他关掉灯
,看着她的眼睛。

事实证明,

这位皮肤科医生偶然
也接受过眼科培训。

我们的幸运日。

我的胃病了。

“奥玛?”

Oma 就像黑色素瘤、淋巴瘤——

癌症。

“你为什么
在她的眼睛里寻找皮疹?”

我尖叫着不发出声音。

就这样。

伊丽莎白有弹性假黄瘤,

简称PXE。

问题与恐惧混合在一起

,像胆汁一样在我的喉咙里喷涌而出。

你为什么看着她的眼睛?

你对此有什么了解?
你怎么确定?

预后如何?

我在教牧辅导
方面的训练并没有让我为此做好准备。

Bercovitch 博士告诉我们
他对 PXE 的了解。

这是一种罕见的遗传疾病,

它是系统性的,

它是一种进展缓慢的
过早衰老疾病。

它会导致屈肌区域皮肤松弛起皱

它会导致法定失明,

如黄斑变性

和一系列心血管问题。 当时的一些报道称,人们

对这种疾病知之甚少

,有些人在 30 多岁时死亡

然后他只是瞥了一眼我们的儿子说:

“他也有。”

我们想
逃回正常的土地。

圣诞节后两天,

研究人员
来自波士顿的一所大学

,他们
从我们和我们的孩子身上采集血液,

用于一项
专注于寻找基因的研究项目。

几天后,

来自纽约一家医疗中心的研究人员

说他们也想要血液。

“这些是孩子。

他们五岁和七岁。

不要让他们两次面对针头。

去从其他研究人员那里得到你的份额
。”

他们笑了,难以置信。

“分享?”

就在那时,我们了解到
生物医学研究几乎没有共享。

这一刻,最重要的是,

在我丈夫帕特和我的脚下点燃了一把火。

Pat 和我去了一家医学院图书馆

,我们复制了
我们在 PXE 上能找到的每一篇文章。

我们什么都不懂。

我们买了医学词典
和科学教科书

,阅读了
我们能拿到的所有东西。

虽然我们仍然不理解,

但我们可以看到模式,

并且
在一个月内很快

就发现没有系统的努力
来理解 PXE。

此外

,我们所经历的缺乏分享是普遍存在的。

研究人员相互竞争,

因为生态系统
旨在奖励竞争

而不是减轻痛苦。

我们意识到,我们必须
自己在这种情况下工作,

才能
为自己和像我们这样的其他人找到解决方案。

但我们面临两个主要障碍。

第一个:

帕特和我没有科学背景。

当时,他
是一家建筑公司的经理,

而我是前大学
牧师的全职妈妈——

几乎没有
让研究界风靡一时的背景。

第二个障碍:

研究人员不分享。

人们告诉我们你不能放牧猫。

嗯,是的,如果你移动他们的食物,你可以。

(笑声)

(掌声)

DNA 和临床数据就是食物。

所以我们会收集血液
和病史,

并要求所有
使用这些资源

的科学家相互分享结果,
并与捐赠者分享结果。

早在
互联网普及之前,

Pat 和我就成立了 PXE International,这

是一家非营利组织,致力于开展
PXE 研究和开展研究,

并为
患有这种疾病的个人提供支持。

使用传统媒体,

我们
在世界各地吸引了大约 100-150

人,我们问他们

,您愿意给我们您的血液、
您的组织、您的病史和

您的医疗记录吗?

我们将所有这些结合在一起。

我们很快了解到,这种共享
资源是不够的。

所以我们决定我们
必须做核心科学——

核心研究。

所以我们
在哈佛的一个实验室借了长凳空间。

一个很棒的邻居
每周来几次

,从晚上 8 点到凌晨 2 点和孩子们坐在一起,

而帕特和我则提取 DNA,

跑并评分凝胶

并搜索基因。

我们一路走来,慷慨的博士后辅导我们。

几年之内,我们发现了这个基因。

我们为它申请了专利,以便
它可以免费获得。

我们创建了一个诊断测试。

我们组建了一个研究联盟。

我们召开了研究会议
并开设了卓越中心。

我们在世界各地发现了 4,000 多名
患有 PXE 的人,

并召开了患者会议

并进行了临床试验和研究。

通过这一切,

我们生活在恐惧之中。 当时钟滴答作响时

,对疾病的恐惧会
沿着我们的脖子呼吸

对研究人员的恐惧,

他们在为他们打造的世界中获得了如此高的认证和定位。

害怕我们做出
了错误的选择。

担心反对者是对的

,猫只会找到新的食物。

但比所有这些恐惧更重要的
是我们

为我们的孩子和
我们一路上遇到的所有人做出改变的动力。

很快,

我们也意识到我们
正在为一种疾病做些什么,

我们应该为所有疾病做些什么。

我们加入并最终领导了

遗传联盟——

一个由健康倡导、

患者倡导、

研究和健康组织组成的网络。

我们建立了可扩展
和可扩展的资源,

例如生物库和登记处
以及

所有疾病的支持目录。

当我了解所有这些疾病
和所有这些疾病社区时,

我意识到
医疗保健中有两个秘密对

我影响很大。

第一个:

对于像我的孩子

这样的人或所有与我一起工作的人,

无论是常见的还是罕见的情况,都没有现成的答案。

第二个秘密

:答案在于我们所有人,

捐赠我们的数据、

我们的生物样本

,最终我们自己。

有一小
部分

人正在努力改变这一点。

公民科学家、活动家

、使用众包的黑客、
自己动手的科学

正在改变游戏规则。

即使是奥巴马总统
和拜登副总统

也是

人们应该成为
研究合作伙伴的传教士。


是我们组织的基本原则。

当然,

很难发现和开发
干预措施和疗法。

科学难

,监管制度难。

有很多利益相关者,他们
有很多兴趣

和不一致的激励措施,
比如出版、推广和任期。

我不会
因为走这条路而责怪科学家,

但我挑战他们和我们
以不同的方式做这件事。

认识到以
人为本。

遗传联盟已经尝试


如何改变这些硬壳系统。

我们的目标是无边界地工作。

这听起来很抽象,
但对我们来说却很实用。

当我们对
实体不会共享数据感到沮丧时——这些

数据来自那些付出了
他们的精力、时间、鲜血

甚至泪水的人——

我们需要停下来问:

“我们真的
可以 分享,但我们不是?”

我们也是这个系统的一部分。

我们如何
做到让人们可以自由地分享想法?

这样人们就可以冒险
并彼此靠近?

这导致
我们与他们之间的解体,

不仅对组织
而且对个人而言。

如果我要要求
组织或个人

为这些标准而努力,

那么我也需要探索
自己的存在和实践。

如果我要让临床医生
、研究人员和管理

人员承担风险,

那么我,Sharon,也
需要承担风险。

我需要面对我个人的恐惧。

我害怕没有足够的影响。

我害怕领导不好。

我害怕不够。

就在他们进入青少年时期之前,
我们的孩子阻止了我们

并说:“你必须停止担心会

产生影响,产生影响

,相反,像我们一样,
学会与疾病一起生活

而不是与它作斗争。”

我不得不问,

我所有的恐惧从何而来?

孩子们的声明
凸显了这种恐惧。

它源于爱的基石。

我爱伊丽莎白和伊恩。

我喜欢使用 PXE 的人。

我爱有任何疾病的人。

我爱人民。

我的一些同事发现
,我们害怕的不是死亡,

而是我们的爱。 当我面临失落时,

这种广阔的爱让我承受着巨大的痛苦

当我发现我的恐惧时,

我发现我

和我周围的所有人

都有无限的爱的能力。

当我进入这种恐惧时,我还

发现,我可以学习许多新事物,

并找到

通往实际解决方案

以及康复和健康核心的途径。

我不再像以前那样害怕恐惧。

事实上,最近,
在所有旅行伙伴的大力支持下,

我注意到这不再
像以前那样发出警告。

我注意到,相反,

它是一种前进的邀请,

因为其中蕴含着爱
和通往更大爱的道路。

如果我怀着温和的好奇心
转向这种恐惧,

我会
在自己和他人身上发现巨大的财富,

并有能力应对
我从未想过的挑战。 在这条路上

,我的孩子们仍然领先于我

在 29 岁和 27 岁时,

尽管
他们的皮肤、眼睛和动脉出现 PXE,但他们宣称自己快乐健康。

所以我邀请你,我们,我们,

转向我们的恐惧;

拥抱让我们害怕的事物,

并在中心找到爱。

我们不仅会发现自己在那里,

而且我们也将
能够站在我们害怕的

人和害怕我们的人的立场上。

如果我们深陷这种恐惧,

并在
挑战我们的系统和人面前变得脆弱,

我们作为变革者的力量
就会成倍增长。

当我们

意识到在我们的内在
生活上工作就是在外在生活上

工作,而外在工作就是内在工作时,

我们就会认真对待真实

的事情,然后就完成了。

(笑声)

我们可以一起完成的事情是没有限制的。

谢谢你。

(掌声)