Why I train grandmothers to treat depression Dixon Chibanda

On a warm August morning in Harare,

Farai,

a 24-year-old mother of two,

walks towards a park bench.

She looks miserable and dejected.

Now, on the park bench
sits an 82-year-old woman,

better known to the community
as Grandmother Jack.

Farai hands Grandmother Jack
an envelope from the clinic nurse.

Grandmother Jack invites Farai to sit down

as she opens the envelope and reads.

There’s silence for three minutes
or so as she reads.

And after a long pause,
Grandmother Jack takes a deep breath,

looks at Farai and says,

“I’m here for you.

Would you like to share
your story with me?”

Farai begins,

her eyes swelling with tears.

She says, “Grandmother Jack,

I’m HIV-positive.

I’ve been living with HIV
for the past four years.

My husband left me a year ago.

I have two kids

under the age of five.

I’m unemployed.

I can hardly take care of my children.”

Tears are now flowing down her face.

And in response,
Grandmother Jack moves closer,

puts her hand on Farai,

and says, “Farai, it’s OK to cry.

You’ve been through a lot.

Would you like to share more with me?”

And Farai continues.

“In the last three weeks,

I have had recurrent thoughts
of killing myself,

taking my two children with me.

I can’t take it anymore.

The clinic nurse sent me to see you.”

There’s an exchange between the two,
which lasts about 30 minutes.

And finally, Grandmother Jack says,

“Farai,

it seems to me that you have
all the symptoms of kufungisisa.”

The word “kufungisisa”
opens up a floodgate of tears.

So, kufungisisa is the local
equivalent of depression

in my country.

It literally means

“thinking too much.”

The World Health Organization estimates

that more than 300 million people
globally, today, suffer from depression,

or what in my country
we call kufungisisa.

And the World Health
Organization also tells us

that every 40 seconds,

someone somewhere in the world
commits suicide

because they are unhappy,

largely due to depression or kufungisisa.

And most of these deaths are occurring
in low- and middle-income countries.

In fact,

the World Health Organization
goes as far as to say

that when you look at the age group
between 15 to 29,

a leading cause of death
now is actually suicide.

But there are wider events
that lead to depression

and in some cases, suicide,

such as abuse,

conflict, violence,

isolation, loneliness –

the list is endless.

But one thing that we do know

is that depression can be treated
and suicides averted.

But the problem is

we just don’t have enough psychiatrists
or psychologists in the world

to do the job.

In most low- and middle-income
countries, for instance,

the ratio of psychiatrists
to the population

is something like one for every
one and a half million people,

which literally means
that 90 percent of the people

needing mental health services

will not get it.

In my country,

there are 12 psychiatrists,

and I’m one of them,

for a population
of approximately 14 million.

Now, let me just put that into context.

One evening while I was at home,

I get a call from the ER,

or the emergency room,

from a city which is some
200 kilometers away

from where I live.

And the ER doctor says,

“One of your patients,

someone you treated four months ago,

has just taken an overdose,

and they are in the ER department.

Hemodynamically, they seem to be OK,

but they will need
neuropsychiatric evaluation.”

Now, I obviously can’t get into my car
in the middle of the night

and drive 200 kilometers.

So as best as we could,

over the phone with the ER doctor,

we come up with an assessment.

We ensure that suicidal
observations are in place.

We ensure that we start reviewing
the antidepressants

that this patient has been taking,

and we finally conclude

that as soon as Erica –
that was her name, 26-year-old –

as soon as Erica is ready
to be released from the ER,

she should come
directly to me with her mother,

and I will evaluate

and establish what can be done.

And we assumed that that would
take about a week.

A week passes.

Three weeks pass.

No Erica.

And one day I get a call
from Erica’s mother,

and she says,

“Erica committed suicide three days ago.

She hanged herself from the mango tree

in the family garden.”

Now, almost like a knee-jerk reaction,

I couldn’t help but ask,

“But why didn’t you come
to Harare, where I live?

We had agreed that as soon
as you’re released from the ER,

you will come to me.”

Her response was brief.

“We didn’t have the 15 dollars bus fare

to come to Harare.”

Now, suicide is not an unusual event

in the world of mental health.

But there was something
about Erica’s death

that struck me at the core
of my very being.

That statement from Erica’s mother:

“We didn’t have 15 dollars bus fare
to come to you,”

made me realize

that it just wasn’t going to work,

me expecting people to come to me.

And I got into this state
of soul-searching,

trying to really discover my role

as a psychiatrist in Africa.

And after considerable consultation
and soul-searching,

talking to colleagues, friends and family,

it suddenly dawned on me

that actually, one the most reliable
resources we have in Africa

are grandmothers.

Yes, grandmothers.

And I thought,

grandmothers are in every community.

There are hundreds of them.

And –

(Laughter)

And they don’t leave their communities
in search of greener pastures.

(Laughter)

See, the only time they leave

is when they go to a greener
pasture called heaven.

(Laughter)

So I thought, how about
training grandmothers

in evidence-based talk therapy,

which they can deliver on a bench?

Empower them with the skills to listen,

to show empathy,

all of that rooted
in cognitive behavioral therapy;

empower them with the skills
to provide behavior activation,

activity scheduling;

and support them using digital technology.

You know, mobile phone technology.

Pretty much everyone in Africa
has a mobile phone today.

So in 2006,

I started my first group

of grandmothers.

(Applause)

Thank you.

(Applause)

Today, there are hundreds of grandmothers

who are working
in more than 70 communities.

And in the last year alone,

more than 30,000 people received treatment

on the Friendship Bench

from a grandmother
in a community in Zimbabwe.

(Applause)

And recently, we published this work
that is done by these grandmothers

in the Journal of the American
Medical Association.

And –

(Applause)

And our results show
that six months after receiving treatment

from a grandmother,

people were still symptom-free:

no depression,

suicidal ideation completely reduced.

In fact, our results –
this was a clinical trial –

in fact, this clinical trial showed

that grandmothers were more effective
at treating depression

than doctors and –

(Laughter)

(Applause)

And so,

we’re now working towards
expanding this program.

There are more than 600 million people
currently aged above 65 in the world.

And by the year 2050,

there will be 1.5 billion people
aged 65 and above.

Imagine if we could create
a global network of grandmothers

in every major city in the world,

who are trained
in evidence-based talk therapy,

supported through digital platforms,

networked.

And they will make a difference
in communities.

They will reduce the treatment gap

for mental, neurological
and substance-use disorders.

Finally,

this is a file photograph
of Grandmother Jack.

So, Farai had six sessions on the bench
with Grandmother Jack.

Today, Farai is employed.

She has her two children at school.

And as for Grandmother Jack,

one morning in February, we expected her
to see her 257th client on the bench.

She didn’t show up.

She had gone to a greener
pasture called heaven.

But I believe that Grandmother Jack,

from up there,

she’s cheering on
all the other grandmothers –

the increasing number of grandmothers
who are making a difference

in the lives of thousands of people.

And I’m sure she’s in awe

when she realizes that something
that she helped to pioneer

is now spreading to other countries,

like Malawi,

the island of Zanzibar

and coming closer to home
here in the Unites States

in the city of New York.

May her soul rest in peace.

Thank you.

(Applause)

(Cheering)

(Applause)

在哈拉雷一个温暖的八月早晨

,24 岁的两个孩子的母亲

Farai 走向公园的长椅。

她看起来很痛苦,很沮丧。

现在,公园长椅上
坐着一位 82 岁的老妇人,她

在社区中更为人所知的
是杰克祖母。

法莱递给杰克祖母
一个诊所护士寄来的信封。

杰克祖母邀请法莱坐下

,她打开信封阅读。

当她阅读时,周围有三分钟左右的沉默。

停顿了很久,
杰克祖母深吸了一口气,

看着法莱说:

“我是来找你的。

你愿意
和我分享你的故事吗?”

Farai 开始说,

她的眼睛因泪水而肿胀。

她说:“杰克祖母,

我是艾滋病毒阳性。过去四年

我一直感染艾滋病毒

我丈夫一年前离开了我。

我有两个

五岁以下的孩子。

我失业了。

我几乎不能照顾我的孩子。”

眼泪现在从她的脸上流下来。

作为回应,
杰克祖母走近,

把手放在法莱身上

,说:“法莱,哭没关系。

你经历了很多。

你愿意和我分享更多吗?”

Farai 继续说道。

“最近三个星期,

我反复想
自杀,

带着我的两个孩子,

我受不了了

,诊所护士派我去看你的。”

两人有一次交流
,持续约30分钟。

最后,杰克祖母说:

“法莱,

在我看来,你有
kufungisisa 的所有症状。”

“kufungisisa”这个词
打开了眼泪的闸门。

所以,kufungisisa 在我的国家相当于当地
的抑郁症

它的字面意思是

“想太多”。

世界卫生组织估计

,今天全球有超过 3 亿
人患有抑郁症,

或者在我的国家,
我们称之为 kufungisisa。

世界卫生组织还告诉我们

,每 40 秒,

世界上的某个地方就会有人

因为不开心而自杀,

主要是因为抑郁症或 kufungisisa。

大多数死亡发生
在低收入和中等收入国家。

事实上

,世界卫生组织
甚至说

,当您查看 15 至 29 岁之间的年龄组时
,现在

的主要死因
实际上是自杀。

但是还有更广泛的事件
会导致抑郁

,在某些情况下甚至会导致自杀,

例如虐待、

冲突、暴力、

孤立、孤独——

这个清单是无穷无尽的。

但我们确实知道的一件事

是,抑郁症可以得到治疗,
并且可以避免自杀。

但问题是

我们在世界上没有足够的精神科医生
或心理学家

来完成这项工作。 例如,

在大多数低收入和中等收入
国家,

精神科医生
与人口的比例大约


每 50 万人中就有一个,

这实际上
意味着 90%

需要精神卫生服务的

人无法得到它 .

在我的国家,

有 12 名精神科医生

,我是其中之一,

为大约 1400 万人口服务。

现在,让我把它放在上下文中。

一天晚上,当我在家时,

我接到了来自 ER

或急诊室的电话,

该城市

距离我居住的地方大约 200 公里。

急诊室医生说:

“你的一个病人,

四个月前你治疗过的人,

刚刚服药过量

,他们在急诊室。从

血流动力学上看,他们似乎还好,

但他们需要进行
神经精神病学评估。”

现在,我显然不能
半夜

上车开200公里。

因此,我们尽最大努力

通过电话与急诊室医生

进行评估。

我们确保有自杀
观察。

我们确保我们开始审查

该患者一直服用的抗抑郁药,

并且我们最终得出

结论,只要 Erica——
那是她的名字,26 岁——

一旦 Erica
准备好从急诊室出院 ,

她应该
直接和她妈妈一起来找我

,我会评估

并确定可以做什么。

我们假设这
需要大约一周的时间。

一周过去了。

三个星期过去了。

没有埃丽卡。

有一天,我
接到艾丽卡妈妈的电话

,她说:

“艾丽卡三天前自杀了。

她在家庭花园的芒果树上上吊自杀了

。”

现在,几乎像一个下意识的反应,

我忍不住问,

“但是你为什么不
来我住的哈拉雷?

我们已经同意,
一旦你从急诊室出来,

你就会 过来。”

她的回答很简短。

“我们没有 15 美元的巴士票价

来哈拉雷。”

现在,自杀

在心理健康领域并不罕见。

但是
关于 Erica 的死

,有一些东西触动
了我的内心深处。

埃里卡母亲的那句话:

“我们没有 15 美元的巴士车费
来找你,”

让我

意识到这行不通,

我期待人们来找我。

我进入了这种
自我反省的状态,

试图真正发现我

在非洲作为精神病医生的角色。

经过大量咨询
和反省,

与同事、朋友和家人交谈后,

我突然

意识到,实际上,
我们在非洲拥有的最可靠的资源之一

就是祖母。

是的,祖母们。

我想,

每个社区都有祖母。

有数百个。

而且——

(笑声

) 他们不会离开他们的社区
去寻找更绿色的牧场。

(笑声)

看,他们唯一离开

的时候就是去到一个叫做天堂的更绿色的
牧场。

(笑声)

所以我想,如何
培训祖母

进行基于证据的谈话疗法

,他们可以在长凳上进行?

赋予他们倾听

、表达同理心的技能,

所有这些都植根
于认知行为疗法;

赋予他们
提供行为激活、

活动安排的技能;

并使用数字技术支持他们。

你知道,手机技术。 今天

,非洲几乎每个人
都有手机。

所以在2006年,

我开始了我的第

一批祖母。

(掌声)

谢谢。

(掌声)

今天,有数百位祖母

在70多个社区工作。

仅在去年,就有

超过 30,000 人在津巴布韦社区的一位祖母那里接受

了友谊长椅上的治疗

(掌声

)最近,我们在美国医学会杂志上发表
了这些祖母所做的这项工作

而且——

(掌声)

而且我们的结果
表明,在接受祖母的治疗六个月后

人们仍然

没有任何症状:没有抑郁症,

自杀念头完全减少。

事实上,我们的结果——
这是一个临床试验

——事实上,这个临床试验表明

,祖母
在治疗抑郁症方面

比医生更有效——

(笑声)

(掌声

)所以,

我们现在正在努力
扩大 这个程序。

目前全球65岁以上的人口超过6亿。

到2050年

,65岁及以上人口将达到15亿

想象一下,如果我们可以

在世界上每个主要城市创建一个全球祖母网络

,这些祖母接受
了基于证据的谈话疗法的培训,

并通过数字平台提供支持,

网络化。

他们将
在社区中发挥作用。

它们将减少

精神、神经
和物质使用障碍的治疗差距。

最后,

这是
杰克祖母的档案照片。

因此,法莱和杰克祖母在替补席上进行了六次会议

今天,Farai 受雇。

她有两个孩子在学校。

至于杰克祖母,

二月的一个早晨,我们预计她
会在替补席上见到她的第 257 位客户。

她没有出现。

她去了一个叫做天堂的更绿色的
牧场。

但我相信杰克祖母,

从那里,

她正在为
所有其他祖母欢呼

——越来越多的祖母
正在改变

成千上万人的生活。

我敢肯定,

当她
意识到她帮助开拓

的东西现在正在传播到其他国家时,她会感到敬畏,

比如马拉维

、桑给巴尔岛

以及离美国纽约市更近的
地方

愿她的灵魂安息。

谢谢你。

(掌声)

(欢呼)

(掌声)