The power of womens anger Soraya Chemaly

Translator: Ellen Maloney

So sometimes I get angry,

and it took me many years
to be able to say just those words.

In my work,

sometimes my body thrums, I’m so enraged.

But no matter how justified
my anger has been,

throughout my life,

I’ve always been led to understand
that my anger is an exaggeration,

a misrepresentation,

that it will make me rude and unlikable.

Mainly as a girl, I learned, as a girl,
that anger is an emotion

better left entirely unvoiced.

Think about my mother for a minute.

When I was 15, I came home
from school one day,

and she was standing on a long veranda
outside of our kitchen,

holding a giant stack of plates.

Imagine how dumbfounded I was when she
started to throw them like Frisbees…

(Laughter)

into the hot, humid air.

When every single plate had shattered
into thousands of pieces

on the hill below,

she walked back in and she said to me,
cheerfully, “How was your day?”

(Laughter)

Now you can see how a child
would look at an incident like this

and think that anger is silent, isolating,
destructive, even frightening.

Especially though when the person
who’s angry is a girl or a woman.

The question is why.

Anger is a human emotion,
neither good nor bad.

It is actually a signal emotion.

It warns us of indignity, threat,
insult and harm.

And yet, in culture after culture,
anger is reserved as the moral property

of boys and men.

Now, to be sure, there are differences.

So in the United States, for example,

an angry black man
is viewed as a criminal,

but an angry white man has civic virtue.

Regardless of where we are, however,
the emotion is gendered.

And so we teach children to disdain anger
in girls and women,

and we grow up to be adults
that penalize it.

So what if we didn’t do that?

What if we didn’t sever
anger from femininity?

Because severing anger from femininity
means we sever girls and women

from the emotion that best
protects us from injustice.

What if instead we thought about
developing emotional competence

for boys and girls?

The fact is we still
remarkably socialize children

in very binary and oppositional ways.

Boys are held to absurd,
rigid norms of masculinity –

told to renounce the feminine emotionality
of sadness or fear

and to embrace aggression and anger
as markers of real manhood.

On the other hand,
girls learn to be deferential,

and anger is incompatible with deference.

In the same way that we learned
to cross our legs and tame our hair,

we learned to bite our tongues
and swallow our pride.

What happens too often
is that for all of us,

indignity becomes imminent
in our notions of femininity.

There’s a long personal and political
tale to that bifurcation.

In anger, we go from being
spoiled princesses and hormonal teens,

to high maintenance women
and shrill, ugly nags.

We have flavors, though; pick your flavor.

Are you a spicy hot Latina
when you’re mad?

Or a sad Asian girl? An angry black woman?
Or a crazy white one?

You can pick.

But in fact, the effect is
that when we say what’s important to us,

which is what anger is conveying,

people are more likely
to get angry at us for being angry.

Whether we’re at home or in school
or at work or in a political arena,

anger confirms masculinity,
and it confounds femininity.

So men are rewarded for displaying it,

and women are penalized
for doing the same.

This puts us at an enormous disadvantage,

particularly when we have to defend
ourselves and our own interests.

If we’re faced with a threatening
street harasser, predatory employer,

a sexist, racist classmate,

our brains are screaming,
“Are you kidding me?”

And our mouths say, “I’m sorry, what?”

(Laughter)

Right?

And it’s conflicting because
the anger gets all tangled up

with the anxiety and the fear
and the risk and retaliation.

If you ask women what they fear the most
in response to their anger,

they don’t say violence.

They say mockery.

Think about what that means.

If you have multiple marginalized
identities, it’s not just mockery.

If you defend yourself,
if you put a stake in the ground,

there can be dire consequences.

Now we reproduce these patterns
not in big, bold and blunt ways,

but in the everyday banality of life.

When my daughter was in preschool,
every single morning

she built an elaborate castle –
ribbons and blocks –

and every single morning the same boy
knocked it down gleefully.

His parents were there, but they never
intervened before the fact.

They were happy to provide
platitudes afterwards:

“Boys will be boys.”

“It’s so tempting, he just
couldn’t help himself.”

I did what many girls
and women learn to do.

I preemptively kept the peace,

and I taught my daughter
to do the same thing.

She used her words.

She tried to gently body block him.

She moved where she was building
in the classroom, to no effect.

So I and the other adults mutually
constructed a particular male entitlement.

He could run rampant
and control the environment,

and she kept her feelings to herself
and worked around his needs.

We failed both of them
by not giving her anger the uptake

and resolution that it deserved.

Now that’s a microcosm
of a much bigger problem.

Because culturally, worldwide,

we preference the performance
of masculinity –

and the power and privilege
that come with that performance –

over the rights and needs and words
of children and women.

So it will come as absolutely no surprise,
probably, to the people in this room

that women report being angrier in more
sustained ways and with more intensity

than men do.

Some of that comes from the fact
that we’re socialized to ruminate,

to keep it to ourselves and mull it over.

But we also have to find
socially palatable ways

to express the intensity
of emotion that we have

and the awareness
that it brings of our precarity.

So we do several things.

If men knew how often women were filled
with white hot rage when we cried,

they would be staggered.

(Laughter)

We use minimizing language.

“We’re frustrated. No, really, it’s OK.”

(Laughter)

We self-objectify and lose the ability

to even recognize the physiological
changes that indicate anger.

Mainly, though, we get sick.

Anger has now been implicated
in a whole array of illnesses

that are casually dismissed
as “women’s illnesses.”

Higher rates of chronic pain,
autoimmune disorders, disordered eating,

mental distress, anxiety,
self harm, depression.

Anger affects our immune systems,
our cardiovascular systems.

Some studies even indicate
that it affects mortality rates,

particularly in black women with cancer.

I am sick and tired of the women
I know being sick and tired.

Our anger brings great discomfort,

and the conflict comes because
it’s our role to bring comfort.

There is anger that’s acceptable.

We can be angry when we stay in our lanes
and buttress the status quo.

As mothers or teachers,

we can be mad, but we can’t be angry
about the tremendous costs of nurturing.

We can be angry at our mothers.

Let’s say, as teenagers –
patriarchal rules and regulations –

we don’t blame systems, we blame them.

We can be angry at other women,
because who doesn’t love a good catfight?

And we can be angry at men with
lower status in an expressive hierarchy

that supports racism or xenophobia.

But we have an enormous power in this.

Because feelings are the purview
of our authority,

and people are uncomfortable
with our anger.

We should be making people comfortable
with the discomfort they feel

when women say no, unapologetically.

We can take emotions and think in terms
of competence and not gender.

People who are able to process their anger
and make meaning from it

are more creative, more optimistic,

they have more intimacy,

they’re better problem solvers,

they have greater political efficacy.

Now I am a woman
writing about women and feelings,

so very few men with power

are going to take what I’m saying
seriously, as a matter of politics.

We think of politics and anger in terms
of the contempt and disdain and fury

that are feeding a rise
of macho-fascism in the world.

But if it’s that poison,
it’s also the antidote.

We have an anger of hope,
and we see it every single day

in the resistant anger of women
and marginalized people.

It’s related to compassion
and empathy and love,

and we should recognize
that anger as well.

The issue is that societies that don’t
respect women’s anger don’t respect women.

The real danger of our anger isn’t that
it will break bonds or plates.

It’s that it exactly shows
how seriously we take ourselves,

and we expect other people
to take us seriously as well.

When that happens, chances are very good

that women will be able to smile
when they want to.

(Applause)

Thank you.

(Applause) (Cheers)

译者:Ellen Maloney

所以有时我会生气

,我花了很多年
才能够说出这些话。

在我的工作中,

有时我的身体会跳动,我很生气。

但无论
我的愤怒是多么有道理,

在我的一生中,

我总是被引导去
理解我的愤怒是一种夸大,

一种歪曲

,它会让我变得粗鲁和不讨人喜欢。

主要是作为一个女孩,我了解到,作为一个女孩
,愤怒是一种

最好完全不发声的情绪。

想一想我的母亲。

在我 15 岁的
时候,有一天我放学回家

,她正站在我们厨房外的一个长长的阳台上

手里拿着一大叠盘子。

想象一下,当她
开始像飞盘一样把它们扔到……

(笑声)

到炎热潮湿的空气中时,我是多么目瞪口呆。

当每个盘子在下面的小山上
都碎成数千块

时,她走进来,高兴地对我说:
“你今天过得怎么样?”

(笑声)

现在你可以看到一个孩子
会如何看待这样的事件,

并认为愤怒是沉默的、孤立的、
破坏性的,甚至是可怕的。

尤其是当生气的
人是女孩或女人时。

问题是为什么。

愤怒是一种人类的情绪,
没有好坏之分。

它实际上是一种信号情绪。

它警告我们侮辱、威胁、
侮辱和伤害。

然而,在一个又一个文化中,
愤怒被保留

为男孩和男人的道德属性。

现在,可以肯定的是,存在差异。

因此,例如在美国

,愤怒的黑人
被视为罪犯,

而愤怒的白人则具有公民美德。

然而,无论我们身在何处
,情绪都是有性别的。

所以我们教孩子们蔑视
女孩和女人的愤怒

,我们长大后成为
惩罚它的成年人。

那么如果我们不这样做呢?

如果我们不把
愤怒从女性气质中分离出来呢?

因为从女性气质中分离愤怒
意味着我们将女孩和女性

从最能
保护我们免受不公正的情绪中分离出来。

如果我们考虑
培养

男孩和女孩的情感能力呢?

事实是,我们仍然

以非常二元和对立的方式将儿童社交化。

男孩们被要求遵守荒谬、
僵化的男性气质规范——被

告知要放弃
悲伤或恐惧的女性情感,

并接受侵略和愤怒
作为真正男子气概的标志。

另一方面,
女孩学会了恭敬

,愤怒与恭敬是不相容的。

就像我们学会
了盘腿和驯服我们的头发一样,

我们学会了咬自己的舌头
,吞下我们的骄傲。

经常发生的事情
是,对于我们所有人来说,

侮辱
在我们的女性气质概念中变得迫在眉睫。 这种分歧

有一个很长的个人和政治
故事。

在愤怒中,我们从被
宠坏的公主和荷尔蒙的青少年

变成了高维护的女人
和尖刻、丑陋的老马。

不过,我们有口味; 选择你的口味。

当你生气时,你是辣辣的拉丁裔吗?

还是一个悲伤的亚洲女孩? 一个愤怒的黑人妇女?
还是一个疯狂的白人?

你可以挑。

但实际上,效果是
,当我们说出对我们很重要的事情时,

也就是愤怒所传达的意思时,

人们更有
可能因为我们生气而对我们生气。

无论我们是在家里、在学校
、在工作还是在政治舞台上,

愤怒都会证实男性气质
,也会混淆女性气质。

所以男人会因为展示它而受到奖励,

而女性也会因为这样做而受到惩罚

这使我们处于极大的劣势,

尤其是当我们必须捍卫
自己和自己的利益时。

如果我们面对一个威胁性的
街头骚扰者、掠夺性的雇主、

一个性别歧视、种族主义的同学,

我们的大脑会尖叫,
“你在开玩笑吗?”

我们的嘴说,“对不起,什么?”

(笑声)

对吧?

这是矛盾的,
因为愤怒

与焦虑、恐惧
、风险和报复交织在一起。

如果你问女性
在愤怒时最害怕什么,

她们不会说暴力。

他们说嘲讽。

想想这意味着什么。

如果你有多个被边缘化的
身份,那不仅仅是嘲讽。

如果你为自己辩护,
如果你把赌注放在地上,

可能会产生可怕的后果。

现在我们重现这些模式
不是以大、大胆和生硬的方式,

而是以日常生活的平庸。

当我女儿上幼儿园的时候,
每天早上

她都会建造一座精致的城堡——
丝带和积木

——每天早上,同一个男孩
兴高采烈地把它敲倒。

他的父母在那里,但他们从未
干预过。 事后

他们很乐意提供
陈词滥调:

“男孩就是男孩。”

“太诱人了,他就是
忍不住。”

我做了许多女孩
和女人学会做的事。

我先发制人地保持和平

,我教我的
女儿做同样的事情。

她用她的话。

她试图轻轻地用身体挡住他。

她搬到了教室里她正在建造的地方
,但没有任何效果。

所以我和其他成年人共同
构建了一种特定的男性权利。

他可以肆无忌惮
地控制环境,

而她则将自己的感情保持在自己的内心
,并围绕他的需求而工作。

我们
没有让她的愤怒

得到应有的接受和解决,这让他们俩都失败了。

现在这
是一个更大问题的缩影。

因为在文化上,在世界范围内,

我们更喜欢
男性气质的表现——

以及
伴随这种表现而来的权力和特权——

胜过儿童和妇女的权利、需求和
话语。

因此
,对于这个房间里的人来说

,女性报告说比男性更
持久、更强烈地生气,这绝对不足为奇

其中一些来自这样一个事实
,即我们被社会化以进行反思,

将其保留给自己并仔细考虑。

但我们也必须找到
适合社交的方式

来表达
我们所拥有的情感强度

以及
它给我们带来的不稳定性的意识。

所以我们做了几件事。

如果男人知道
当我们哭泣时女人经常充满白热化的愤怒,

他们会惊慌失措。

(笑声)

我们使用最小化的语言。

“我们很沮丧。不,真的,没关系。”

(笑声)

我们自我客观化,甚至失去了识别

表示愤怒的生理变化的能力。

不过,主要是我们生病了。

愤怒现在
与一系列

被随便
称为“女性疾病”的疾病有关。

慢性疼痛、
自身免疫性疾病、饮食失调、

精神痛苦、焦虑、
自残、抑郁的发生率较高。

愤怒会影响我们的免疫系统
和心血管系统。

一些研究甚至
表明它会影响死亡率,

特别是在患有癌症的黑人女性中。

我厌倦了
我认识的女人厌倦了。

我们的愤怒会带来极大的不适,

而冲突的到来是
因为我们的职责是带来安慰。

有愤怒是可以接受的。

当我们留在自己的车道上并支持现状时,我们可能会生气

作为母亲或老师,

我们可以生气,但我们不能
为养育的巨大成本而生气。

我们可以对我们的母亲生气。

比方说,作为青少年——
父权制的规章制度——

我们不责怪系统,我们责怪它们。

我们可以生其他女人的气,
因为谁不喜欢打架?

在支持种族主义或仇外心理的富有表现力的等级制度中,我们可能会对地位较低的男性感到愤怒

但我们在这方面拥有巨大的力量。

因为感觉
是我们权威的权限

,人们
对我们的愤怒感到不舒服。

我们应该让人们

当女性毫无歉意地说不时感到的不适感到舒服。

我们可以根据能力而不是性别来考虑情绪和思考

能够处理愤怒
并从中获得意义的

人更有创造力,更乐观,

他们有更多的亲密感,

他们是更好的问题解决者,

他们有更大的政治效能。

现在我是一个
写女人和感情的女人,

所以很少有有权势的男人

会认真对待我所说的
,作为政治问题。

我们
以轻视、不屑和愤怒来看待政治和愤怒,这些蔑视、不屑和

愤怒正在
助长世界上的男子气概法西斯主义的兴起。

但如果是那种毒药,
它也是解药。

我们充满希望的愤怒
,我们每天都

在女性和边缘化人群的抗拒愤怒中看到它

它与同情心
、同理心和爱有关

,我们也应该认识到
这种愤怒。

问题是不
尊重女性愤怒的社会不尊重女性。

我们愤怒的真正危险不在于
它会破坏债券或板块。

正是它准确地表明
了我们对自己的认真程度

,我们希望其他人
也认真对待我们。

当这种情况发生时

,女性很有可能能够
在她们想微笑的时候微笑。

(掌声)

谢谢。

(掌声)(欢呼)