The urgency of intersectionality Kimberl Crenshaw

I’d like to try something new.

Those of you who are able,

please stand up.

OK, so I’m going to name some names.

When you hear a name
that you don’t recognize,

you can’t tell me anything about them,

I’d like you to take a seat

and stay seated.

The last person standing,
we’re going to see what they know. OK?

(Laughter)

All right.

Eric Garner.

Mike Brown.

Tamir Rice.

Freddie Gray.

So those of you who are still standing,

I’d like you to turn around
and take a look.

I’d say half to most of the people
are still standing.

So let’s continue.

Michelle Cusseaux.

Tanisha Anderson.

Aura Rosser.

Meagan Hockaday.

So if we look around again,

there are about four people
still standing,

and actually I’m not going
to put you on the spot.

I just say that to encourage transparency,
so you can be seated.

(Laughter)

So those of you who recognized
the first group of names know

that these were African-Americans
who have been killed by the police

over the last two and a half years.

What you may not know

is that the other list
is also African-Americans

who have been killed
within the last two years.

Only one thing distinguishes
the names that you know

from the names that you don’t know:

gender.

So let me first let you know
that there’s nothing at all distinct

about this audience

that explains the pattern of recognition
that we’ve just seen.

I’ve done this exercise
dozens of times around the country.

I’ve done it to women’s
rights organizations.

I’ve done it with civil rights groups.

I’ve done it with professors.
I’ve done it with students.

I’ve done it with psychologists.
I’ve done it with sociologists.

I’ve done it even with
progressive members of Congress.

And everywhere, the awareness
of the level of police violence

that black women experience

is exceedingly low.

Now, it is surprising, isn’t it,
that this would be the case.

I mean, there are two issues
involved here.

There’s police violence
against African-Americans,

and there’s violence against women,

two issues that have been
talked about a lot lately.

But when we think about
who is implicated by these problems,

when we think about
who is victimized by these problems,

the names of these black women
never come to mind.

Now, communications experts tell us

that when facts do not fit
with the available frames,

people have a difficult time
incorporating new facts

into their way of thinking
about a problem.

These women’s names
have slipped through our consciousness

because there are no frames
for us to see them,

no frames for us to remember them,

no frames for us to hold them.

As a consequence,

reporters don’t lead with them,

policymakers don’t think about them,

and politicians aren’t encouraged
or demanded that they speak to them.

Now, you might ask,

why does a frame matter?

I mean, after all,

an issue that affects black people
and an issue that affects women,

wouldn’t that necessarily include
black people who are women

and women who are black people?

Well, the simple answer is that this is
a trickle-down approach to social justice,

and many times it just doesn’t work.

Without frames that allow us to see

how social problems impact
all the members of a targeted group,

many will fall through the cracks
of our movements,

left to suffer in virtual isolation.

But it doesn’t have to be this way.

Many years ago, I began to use
the term “intersectionality”

to deal with the fact
that many of our social justice problems

like racism and sexism

are often overlapping,

creating multiple levels
of social injustice.

Now, the experience
that gave rise to intersectionality

was my chance encounter
with a woman named Emma DeGraffenreid.

Emma DeGraffenreid
was an African-American woman,

a working wife and a mother.

I actually read about Emma’s story
from the pages of a legal opinion

written by a judge
who had dismissed Emma’s claim

of race and gender discrimination

against a local car manufacturing plant.

Emma, like so many African-American women,

sought better employment
for her family and for others.

She wanted to create a better life
for her children and for her family.

But she applied for a job,

and she was not hired,

and she believed that she was not hired
because she was a black woman.

Now, the judge in question
dismissed Emma’s suit,

and the argument
for dismissing the suit was

that the employer
did hire African-Americans

and the employer hired women.

The real problem, though, that the judge
was not willing to acknowledge

was what Emma was actually trying to say,

that the African-Americans
that were hired,

usually for industrial jobs,
maintenance jobs, were all men.

And the women that were hired,

usually for secretarial
or front-office work,

were all white.

Only if the court was able to see
how these policies came together

would he be able to see
the double discrimination

that Emma DeGraffenreid was facing.

But the court refused to allow Emma
to put two causes of action together

to tell her story

because he believed that,
by allowing her to do that,

she would be able
to have preferential treatment.

She would have an advantage
by having two swings at the bat,

when African-American men and white women
only had one swing at the bat.

But of course, neither
African-American men or white women

needed to combine a race
and gender discrimination claim

to tell the story of the discrimination
they were experiencing.

Why wasn’t the real unfairness

law’s refusal to protect
African-American women

simply because their experiences
weren’t exactly the same

as white women and African-American men?

Rather than broadening the frame
to include African-American women,

the court simply tossed their case
completely out of court.

Now, as a student
of antidiscrimination law,

as a feminist,

as an antiracist,

I was struck by this case.

It felt to me like injustice squared.

So first of all,

black women weren’t allowed
to work at the plant.

Second of all, the court
doubled down on this exclusion

by making it legally inconsequential.

And to boot, there was
no name for this problem.

And we all know that,
where there’s no name for a problem,

you can’t see a problem,

and when you can’t see a problem,
you pretty much can’t solve it.

Many years later, I had come to recognize

that the problem that Emma was facing
was a framing problem.

The frame that the court was using

to see gender discrimination
or to see race discrimination

was partial, and it was distorting.

For me, the challenge that I faced was

trying to figure out whether
there was an alternative narrative,

a prism that would allow us
to see Emma’s dilemma,

a prism that would allow us
to rescue her from the cracks in the law,

that would allow judges to see her story.

So it occurred to me,

maybe a simple analogy to an intersection

might allow judges
to better see Emma’s dilemma.

So if we think about this intersection,
the roads to the intersection would be

the way that the workforce
was structured by race and by gender.

And then the traffic in those roads
would be the hiring policies

and the other practices
that ran through those roads.

Now, because Emma
was both black and female,

she was positioned precisely
where those roads overlapped,

experiencing the simultaneous impact

of the company’s gender and race traffic.

The law – the law is
like that ambulance that shows up

and is ready to treat Emma
only if it can be shown

that she was harmed
on the race road or on the gender road

but not where those roads intersected.

So what do you call
being impacted by multiple forces

and then abandoned to fend for yourself?

Intersectionality seemed to do it for me.

I would go on to learn
that African-American women,

like other women of color,

like other socially marginalized people
all over the world,

were facing all kinds
of dilemmas and challenges

as a consequence of intersectionality,

intersections of race and gender,

of heterosexism, transphobia,
xenophobia, ableism,

all of these social dynamics come together

and create challenges
that are sometimes quite unique.

But in the same way

that intersectionality

raised our awareness to the way
that black women live their lives,

it also exposes the tragic circumstances

under which African-American women die.

Police violence against black women

is very real.

The level of violence
that black women face

is such that it’s not surprising

that some of them do not survive
their encounters with police.

Black girls as young as seven,

great grandmothers as old as 95

have been killed by the police.

They’ve been killed in their living rooms,

in their bedrooms.

They’ve been killed in their cars.

They’ve been killed on the street.

They’ve been killed
in front of their parents

and they’ve been killed
in front of their children.

They have been shot to death.

They have been stomped to death.

They have been suffocated to death.

They have been manhandled to death.

They have been tasered to death.

They’ve been killed
when they’ve called for help.

They’ve been killed when they were alone,

and they’ve been killed
when they were with others.

They’ve been killed shopping while black,

driving while black,

having a mental disability while black,

having a domestic disturbance while black.

They’ve even been killed
being homeless while black.

They’ve been killed
talking on the cell phone,

laughing with friends,

sitting in a car reported as stolen

and making a U-turn
in front of the White House

with an infant strapped
in the backseat of the car.

Why don’t we know these stories?

Why is it that their lost lives

don’t generate the same amount
of media attention and communal outcry

as the lost lives
of their fallen brothers?

It’s time for a change.

So what can we do?

In 2014, the African-American
Policy Forum began to demand

that we “say her name”

at rallies, at protests,

at conferences, at meetings,

anywhere and everywhere

that state violence against black bodies
is being discussed.

But saying her name is not enough.

We have to be willing to do more.

We have to be willing to bear witness,

to bear witness
to the often painful realities

that we would just rather not confront,

the everyday violence and humiliation
that many black women have had to face,

black women across color,

age, gender expression,

sexuality and ability.

So we have the opportunity right now –

bearing in mind that some of the images
that I’m about to share with you

may be triggering for some –

to collectively bear witness
to some of this violence.

We’re going to hear the voice
of the phenomenal Abby Dobson.

And as we sit with these women,

some who have experienced violence
and some who have not survived them,

we have an opportunity

to reverse what happened
at the beginning of this talk,

when we could not stand for these women

because we did not know their names.

So at the end of this clip,
there’s going to be a roll call.

Several black women’s names will come up.

I’d like those of you who are able
to join us in saying these names

as loud as you can,

randomly, disorderly.

Let’s create a cacophony of sound

to represent our intention

to hold these women up,

to sit with them,

to bear witness to them,

to bring them into the light.

(Singing) Abby Dobson: Say,

say her name.

Say,

say her name.

(Audience) Shelly!

(Audience) Kayla!

AD: Oh,

say her name.

(Audience shouting names)

Say, say,

say her name.

Say her name.

For all the names

I’ll never know,

say her name.

KC: Aiyanna Stanley Jones,
Janisha Fonville,

Kathryn Johnston, Kayla Moore,

Michelle Cusseaux, Rekia Boyd,

Shelly Frey, Tarika, Yvette Smith.

AD: Say her name.

KC: So I said at the beginning,

if we can’t see a problem,

we can’t fix a problem.

Together, we’ve come together
to bear witness

to these women’s lost lives.

But the time now is to move

from mourning and grief

to action and transformation.

This is something that we can do.

It’s up to us.

Thank you for joining us.

Thank you.

(Applause)

我想尝试一些新的东西。

有能力的

请站出来。

好的,所以我要命名一些名字。

当你听到一个
你不认识的名字时,

你不能告诉我任何关于他们的事情,

我希望你坐下

并保持坐姿。

最后一个站着的人,
我们要看看他们知道什么。 好的?

(笑声)

好的。

埃里克·加纳。

迈克布朗。

塔米尔赖斯。

弗雷迪格雷。

所以那些还站着的人,

我希望你们转过身
来看看。

我会说一半到大多数人
仍然站着。

所以让我们继续。

米歇尔·库索。

塔尼莎·安德森。

奥拉·罗瑟。

梅根霍卡迪。

所以如果我们再环顾四周,

大约有四个人
还站着

,实际上我
不会让你当场。

我这样说是为了鼓励透明度,
这样你就可以坐下。

(笑声)

所以那些认
出第一组名字的人都知道

,这些是在过去两年半
里被警察杀害的非裔美国人

你可能不知道的

是,另一个名单
也是在

过去两年内被杀的非裔美国人

只有一件事可以区分
你知道

的名字和你不知道的名字:

性别。

因此,让我首先让您知道
,这些观众并没有什么不同之处

可以
解释我们刚刚看到的识别模式。


在全国各地做了几十次这个练习。

我已经向妇女权利组织这样做了

我已经与民权组织合作了。

我和教授做过。
我和学生做过。

我已经和心理学家做过了。
我和社会学家一起做过。

即使是
进步的国会议员,我也这样做过。

在任何地方,对黑人女性所经历
的警察暴力程度的认识

都非常低。

现在,令人惊讶的是,
事实并非如此。

我的意思是,这里涉及两个问题


针对非裔美国人的警察暴力,

还有针对女性的暴力,这

两个问题最近被
讨论了很多。

但是,当我们想到
这些问题牵连到谁,

想到
这些问题的受害者是谁时

,这些黑人女性的名字
永远不会浮现在脑海中。

现在,传播专家告诉我们

,当事实
与现有框架不相符时,

人们很难
将新事实

融入他们
思考问题的方式中。

这些女性的名字
已经从我们的意识中溜走,

因为没有框架
让我们看到她们,

没有框架让我们记住她们,

没有框架让我们抓住她们。

结果,

记者不带头,

政策制定者不考虑他们

,政客们不被鼓励
或要求他们与他们交谈。

现在,您可能会问,

为什么框架很重要?

我的意思是,毕竟,

一个影响黑人
的问题和一个影响女性的问题

,难道不必然包括
身为

女性的黑人和身为黑人的女性吗?

嗯,简单的答案是,这是
一种实现社会正义的涓滴方法,

而且很多时候它根本行不通。

如果没有框架让我们

看到社会问题如何影响
目标群体的所有成员,

许多人就会从
我们运动的裂缝中跌落,

在虚拟的孤立中受苦。

但它不必是这样的。

许多年前,我开始
使用“交叉性”一词

来处理
我们的许多社会正义问题,

如种族主义和性别歧视

,往往是重叠的,

造成多层次
的社会不公正。

现在
,产生交叉性的经历

是我偶然遇到
了一位名叫 Emma DeGraffenreid 的女人。

Emma DeGraffenreid
是一位非裔美国女性,同时也是

一名职业妻子和母亲。

我实际上是
从一位法官撰写的法律意见书中读到了艾玛的故事,该

法官驳回了艾玛

对当地汽车制造厂的种族和性别歧视主张。

艾玛和许多非裔美国女性一样,

为她的家人和其他人寻找更好的工作。

她想
为她的孩子和她的家人创造更好的生活。

但她申请了一份工作,

并没有被录用

,她认为自己没有被录用
是因为她是黑人女性。

现在,有问题的法官
驳回了艾玛的诉讼,驳回诉讼

理由是雇主
确实雇用了非裔美国人

,而雇主雇用了女性。

然而,法官不愿意承认的真正问题

是艾玛实际上想说的


,被雇用的非裔美国人,

通常是从事工业工作和
维修工作,都是男性。

被雇佣的女性,

通常是秘书
或前台工作,

都是白人。

只有法庭能够
看到这些政策是如何结合在一起

的,他才能

看到 Emma DeGraffenreid 面临的双重歧视。

但法院拒绝允许
艾玛将两个诉讼理由放在

一起讲述她的故事,

因为他相信,
通过允许她这样做,

她将
能够获得优惠待遇。

当非洲裔美国男性和白人女性
在球棒上只有一次挥杆时,她会通过两次挥杆来获得优势。

但是,当然,
非裔美国男性或白人女性都不

需要结合种族
和性别歧视声明

来讲述他们所经历的歧视故事

为什么真正的不公平

法拒绝保护
非裔美国女性

只是因为她们的经历

白人女性和非裔美国男性不完全相同? 法院

没有扩大框架
以包括非裔美国女性,而是

简单地将他们的案件
完全抛到了法庭外。

现在,作为
反歧视法的学生,

作为女权主义者,

作为反种族主义者,

我对这个案子感到震惊。

对我来说,这感觉就像不公正。

所以首先,

黑人妇女不允许
在工厂工作。

其次,法院

通过使其在法律上无关紧要来加倍排除这种排除。

启动时,
这个问题没有名字。

我们都知道,
如果没有问题的名称,

你就看不到问题,

而当你看不到问题时,
你几乎无法解决它。

许多年后,我开始认识

到艾玛面临
的问题是框架问题。

法院

用来看待性别歧视或种族歧视的框架

是片面的,而且是扭曲的。

对我来说,我面临的挑战是

试图弄清楚是否
有另一种叙述方式,

一个可以让
我们看到艾玛的困境

的棱镜,一个可以让我们
将她从法律裂缝中拯救出来的棱镜,

这将允许 评委看她的故事。

所以我

突然想到,也许一个简单的对十字路口的类比

可能会让
法官更好地看到艾玛的困境。

因此,如果我们考虑这个十字路口,
通往十字路口的道路将是

劳动力按种族和性别构成的方式。

然后这些道路上的交通
将是招聘政策


贯穿这些道路的其他做法。

现在,因为
Emma 既是黑人又是女性,

她的位置正好
在那些道路重叠的地方,

同时体验

了公司性别和种族交通的影响。

法律——法律
就像一辆出现

并准备治疗艾玛的救护车,
只有当它可以

证明她
在比赛道路或性别道路上受到伤害,

但不是这些道路相交的地方。

那么,什么叫
受到多重力量的冲击

,然后被抛弃自生自灭呢?

交叉性似乎对我有用。

我会继续了解到
,非洲裔美国女性,

就像其他有色人种女性一样,

像世界各地其他被社会边缘化的人

一样,由于交叉性、

种族和性别的交叉

、异性恋主义而面临着各种困境和挑战 、跨性别恐惧症、
仇外心理、能力主义,

所有这些社会动力汇集在一起

,创造
了有时非常独特的挑战。

就像交叉性

提高了我们对
黑人女性生活方式的认识一样,

它也暴露了

非裔美国女性死亡的悲惨境遇。

警察对黑人妇女的暴力

是非常真实的。

黑人女性所面临的暴力

程度如此之高,

以至于她们中的一些人
在与警察的遭遇中无法幸免于难也就不足为奇了。

7岁的黑人女孩,

95岁的曾祖母

被警察杀害。

他们在客厅

,卧室里被杀。

他们在车里被杀。

他们在街上被杀。

他们在父母

面前被杀,
在孩子面前被杀。

他们被枪杀了。

他们被踩死了。

他们已经被窒息而死。

他们被粗暴对待致死。

他们被电击致死。

他们在
呼救时被杀。

他们一个人的时候被杀,


别人在一起的时候也被杀。

他们在黑人购物时被杀,在黑人时

开车,在黑人时

有精神残疾,在黑人时

有家庭骚乱。

他们甚至
在黑人无家可归时被杀。

他们
在手机上交谈、

与朋友大笑、

坐在一辆据报被盗的汽车

中、在白宫前掉头时被杀

,一名婴儿被绑
在汽车后座。

为什么我们不知道这些故事?

为什么他们失去的生命

没有像他们死去的兄弟失去生命那样
引起媒体的关注和社区的强烈抗议

是时候做出改变了。

所以,我们能做些什么?

2014 年,非裔美国人
政策论坛开始

要求我们

在集会、抗议、

会议、集会

以及讨论

国家暴力侵害黑人身体的任何地方“说出她的名字”

但光说她的名字是不够的。

我们必须愿意做更多。

我们必须愿意见证

,见证我们宁愿
不愿面对的往往痛苦的现实

,见证

许多黑人女性不得不面对的日常暴力和羞辱,见证

不同肤色、

年龄、性别表达、

性取向的黑人女性 和能力。

所以我们现在有机会——请

记住
,我即将与你们分享的一些图像

可能会触发一些人

——共同见证
其中的一些暴力。

我们将
听到非凡的艾比·多布森 (Abby Dobson) 的声音。

当我们与这些女性坐在一起时,

有些人经历过暴力
,有些人没有幸存下来,

我们有

机会扭转
演讲开始时发生的事情,

当时我们无法支持这些女性,

因为我们不知道她们的 名字。

所以在这个剪辑的最后,
会有一个点名。

会出现几个黑人女性的名字。

我希望你们中
能够和我们一起

尽可能大声地、

随意地、无序地说出这些名字的人。

让我们创造一种嘈杂的声音

来代表我们

想要支撑这些女性,

与她们坐在一起,

为她们作见证

,将她们带到光明中的意图。

(唱) 艾比·多布森:说,

说她的名字。

说,

说她的名字。

(观众)雪莉!

(观众)凯拉!

AD:哦,

说她的名字。

(观众喊名字)

说,说,

说她的名字。

说出她的名字。

对于所有

我永远不会知道的名字,

说出她的名字。

KC:艾亚娜·斯坦利·琼斯、
贾尼莎·冯维尔、

凯瑟琳·约翰斯顿、凯拉·摩尔、

米歇尔·库索、雷基亚·博伊德、

雪莉·弗雷、塔里卡、伊薇特·史密斯。

AD:说出她的名字。

KC:所以我一开始就说过,

如果我们看不到问题,

我们就无法解决问题。

我们齐心协力,

见证这些女性逝去的生命。

但现在是

从哀悼和悲伤

转向行动和转变的时候了。

这是我们可以做的事情。

这取决于我们。

感谢您加入我们。

谢谢你。

(掌声)