Beautiful new words to describe obscure emotions John Koenig

Today I want to talk
about the meaning of words,

how we define them

and how they, almost as revenge,

define us.

The English language
is a magnificent sponge.

I love the English language.
I’m glad that I speak it.

But for all that, it has a lot of holes.

In Greek, there’s a word, “lachesism”

which is the hunger for disaster.

You know, when you see
a thunderstorm on the horizon

and you just find yourself
rooting for the storm.

In Mandarin, they have a word “yù yī” –

I’m not pronouncing that correctly –

which means the longing
to feel intensely again

the way you did when you were a kid.

In Polish, they have a word “jouska”

which is the kind of
hypothetical conversation

that you compulsively
play out in your head.

And finally, in German,
of course in German,

they have a word called “zielschmerz”

which is the dread
of getting what you want.

(Laughter)

Finally fulfilling a lifelong dream.

I’m German myself,
so I know exactly what that feels like.

Now, I’m not sure
if I would use any of these words

as I go about my day,

but I’m really glad they exist.

But the only reason they exist
is because I made them up.

I am the author of “The Dictionary
of Obscure Sorrows,”

which I’ve been writing
for the last seven years.

And the whole mission of the project

is to find holes
in the language of emotion

and try to fill them

so that we have a way of talking
about all those human peccadilloes

and quirks of the human condition

that we all feel
but may not think to talk about

because we don’t have the words to do it.

And about halfway through this project,

I defined “sonder,”

the idea that we all think of ourselves
as the main character

and everyone else is just extras.

But in reality,
we’re all the main character,

and you yourself are an extra
in someone else’s story.

And so as soon as I published that,

I got a lot of response from people

saying, “Thank you for giving voice
to something I had felt all my life

but there was no word for that.”

So it made them feel less alone.

That’s the power of words,

to make us feel less alone.

And it was not long after that

that I started to notice sonder

being used earnestly
in conversations online,

and not long after I actually noticed it,

I caught it next to me
in an actual conversation in person.

There is no stranger feeling
than making up a word

and then seeing it
take on a mind of its own.

I don’t have a word
for that yet, but I will.

(Laughter)

I’m working on it.

I started to think
about what makes words real,

because a lot of people ask me,

the most common thing
I got from people is,

“Well, are these words made up?
I don’t really understand.”

And I didn’t really know what to tell them

because once sonder started to take off,

who am I to say what words
are real and what aren’t.

And so I sort of felt like Steve Jobs,
who described his epiphany

as when he realized that most of us,
as we go through the day,

we just try to avoid
bouncing against the walls too much

and just sort of get on with things.

But once you realize that people –

that this world was built
by people no smarter than you,

then you can reach out
and touch those walls

and even put your hand through them

and realize that you have
the power to change it.

And when people ask me,
“Are these words real?”

I had a variety of answers
that I tried out.

Some of them made sense.
Some of them didn’t.

But one of them I tried out was,

“Well, a word is real
if you want it to be real.”

The way that this path is real
because people wanted it to be there.

(Laughter)

It happens on college
campuses all the time.

It’s called a “desire path.”

(Laughter)

But then I decided,
what people are really asking

when they’re asking if a word is real,
they’re really asking,

“Well, how many brains
will this give me access to?”

Because I think that’s
a lot of how we look at language.

A word is essentially a key

that gets us into certain people’s heads.

And if it gets us into one brain,

it’s not really worth it,

not really worth knowing.

Two brains, eh, it depends on who it is.

A million brains, OK, now we’re talking.

And so a real word is one that gets you
access to as many brains as you can.

That’s what makes it worth knowing.

Incidentally, the realest word of all
by this measure is this.

[O.K.]

That’s it.

The realest word we have.

That is the closest thing we have
to a master key.

That’s the most commonly
understood word in the world,

no matter where you are.

The problem with that is,

no one seems to know
what those two letters stand for.

(Laughter)

Which is kind of weird, right?

I mean, it could be a misspelling
of “all correct,” I guess,

or “old kinderhook.”

No one really seems to know,
but the fact that it doesn’t matter

says something about
how we add meaning to words.

The meaning is not
in the words themselves.

We’re the ones
that pour ourselves into it.

And I think, when we’re all searching
for meaning in our lives,

and searching for the meaning of life,

I think words have
something to do with that.

And I think if you’re looking
for the meaning of something,

the dictionary is a decent place to start.

It brings a sense of order

to a very chaotic universe.

Our view of things is so limited

that we have to come up
with patterns and shorthands

and try to figure out
a way to interpret it

and be able to get on with our day.

We need words to contain us,
to define ourselves.

I think a lot of us feel boxed in

by how we use these words.

We forget that words are made up.

It’s not just my words.
All words are made up,

but not all of them mean something.

We’re all just sort of
trapped in our own lexicons

that don’t necessarily correlate
with people who aren’t already like us,

and so I think I feel us drifting apart
a little more every year,

the more seriously we take words.

Because remember, words are not real.

They don’t have meaning. We do.

And I’d like to leave you with a reading

from one of my favorite philosophers,

Bill Watterson, who created
“Calvin and Hobbes.”

He said,

“Creating a life that reflects
your values and satisfies your soul

is a rare achievement.

To invent your own life’s meaning

is not easy,

but it is still allowed,

and I think you’ll be
happier for the trouble.”

Thank you.

(Applause)

今天我想
谈谈词的含义,

我们如何定义它们

,以及它们如何,几乎就像复仇一样,

定义了我们。

英语
是一块宏伟的海绵。

我喜欢英语。
我很高兴我能说出来。

但尽管如此,它还是有很多漏洞。

在希腊语中,有一个词“lachesism

”是对灾难的渴望。

你知道,当你
在地平线上看到一场雷暴时

,你会发现自己正在
为这场风暴而生根。

在普通话中,他们有一个词“yù yī”——

我的发音不正确——

这意味着渴望

再次像小时候那样强烈地感受。

在波兰语中,他们有一个词“jouska”

,这是

一种你强迫
性地在脑海中进行的假设对话。

最后,在德语中
,当然在德语中,

他们有一个叫做“zielschmerz”的词

,这是
对得到你想要的东西的恐惧。

(笑声)

终于圆了毕生的梦想。

我自己是德国人,
所以我确切地知道那是什么感觉。

现在,我
不确定我是否会在一天中使用这些词中的任何一个

但我真的很高兴它们存在。

但它们存在的唯一
原因是我编造了它们。

我是过去七年一直在写的《隐忧词典》的作者

该项目的整个任务

是找到
情感语言中的漏洞

并尝试填补它们,

以便我们有一种方式来
谈论所有那些我们都感觉到但可能不想谈论

的人类状况和人类状况的怪癖

大约

是因为我们无话可说。

在这个项目进行到一半的时候,

我定义了“sonder

”,即我们都认为自己
是主角,

而其他人只是临时演员。

但实际上,
我们都是主角,

而你自己是别人故事中的额外角色

所以我一发表,

就得到了很多人的回应,他们

说:“感谢你为
我一生所感受到的东西发声,

但没有任何说法。”

所以这让他们感觉不那么孤单。

这就是文字的力量

,让我们感觉不那么孤单。

不久之后

,我开始注意到sonder

在网上对话中被认真使用,

而在我真正注意到它之后不久,

我就在我旁边
的一个实际对话中发现了它。

没有
比编造一个词

,然后看到
它有自己的想法更奇怪的感觉了。

我还没有这个
词,但我会的。

(笑声)

我正在努力。

我开始
思考是什么让文字变得真实,

因为很多人问我,

我从人们那里得到的最常见的一句话是,

“嗯,这些话是虚构的吗?
我不太明白。”

而且我真的不知道该告诉他们什么,

因为一旦sonder开始起飞

,我有什么资格说哪些话
是真实的,哪些不是。

所以我有点像史蒂夫·乔布斯,
他把他的顿悟描述

为当他意识到我们大多数人,
在我们度过这一天的时候,

我们只是尽量避免
在墙上弹跳太多

,然后继续做事。

但是一旦你意识到人们——

这个世界是
由不比你聪明的人建造的,

那么你就可以伸出手
去触摸那些墙壁

,甚至把手伸进去

,意识到你
有能力改变它。

当人们问我,
“这些话是真的吗?”

我尝试了各种各样的
答案。

其中一些是有道理的。
其中一些没有。

但我尝试过的其中一个是,

“好吧,
如果你想让它成为真实的话,它就是真实的。”

这条道路是真实的,
因为人们希望它在那里。

(笑声)

它一直在大学
校园里发生。

它被称为“欲望之路”。

(笑声)

但后来我决定,

当人们问一个词是否真实时,
他们真正在问什么,他们真的在问,

“好吧,
这能让我接触到多少大脑?”

因为我认为这就是
我们看待语言的很多方式。

一个词本质上是一把钥匙

,可以让我们进入某些人的脑海。

如果它让我们进入一个大脑,

那就不值得,

也不值得知道。

两个大脑,呃,这取决于它是谁。

一百万个大脑,好的,现在我们正在谈论。

所以一个真实的词是一个能让
你尽可能多地接触大脑的词。

这就是它值得了解的原因。

顺便说一句,这个措施中最真实的词
是这个。

[OK]

就是这样。

我们拥有的最真实的词。

这是我们拥有的
最接近万能钥匙的东西。

这是世界上最普遍
理解的词,

无论您身在何处。

问题是,

似乎没有人
知道这两个字母代表什么。

(笑声)

这有点奇怪,对吧?

我的意思是
,我猜这可能是“all correct”

或“old kinderhook”的拼写错误。

似乎没有人真正知道,
但无关紧要的事实说明

了我们如何为单词添加意义。

意义
不在词本身。

我们
是倾注自己的人。

我认为,当我们都在寻找
生命

的意义,寻找生命的意义时,

我认为语言
与此有关。

而且我认为,如果您正在
寻找某事的含义,

那么字典是一个不错的起点。

给一个非常混乱的宇宙带来了秩序感。

我们对事物的看法是如此有限

,以至于我们必须
想出模式和速记,

并试图找出
一种方法来解释它

并能够继续我们的一天。

我们需要语言来包容我们
,定义我们自己。

我认为我们很多人都

被我们如何使用这些词所束缚。

我们忘记了话是编出来的。

这不仅仅是我的话。
所有的词都是虚构的,

但并不是所有的词都意味着什么。

我们都
被困在自己的词汇

中,这些词汇不一定
与那些不喜欢我们的人相关

,所以我想我觉得我们
每年都在疏远一点

,我们越认真对待文字。

因为记住,文字不是真实的。

它们没有意义。 我们的确是。

我想把

我最喜欢的哲学家之一

比尔·沃特森(Bill Watterson)的读物留给你,他创造了
“卡尔文和霍布斯”。

他说,

“创造一种能体现
你的价值观、满足你的灵魂的生活

是难得的成就

。创造自己的生活意义

并不容易,

但仍然是允许的

,我想你会
因为麻烦而更快乐。”

谢谢你。

(掌声)